| Ne senin zamanını boşa harcayayım ne de benimkini. Ben yapmadım. | Open Subtitles | لا أرغب بإهدار وقتك، ولا أجرؤ على إهدار وقتي لم أفعلها |
| "Yazılı itiraf" - Ben yapmadım baba. Yanlış yere suçlanıyorum. | Open Subtitles | . أنا لم أفعلها يا أبي . لقد اتهمت زوراً |
| - Aynı fikirdeyiz değil mi, Simonot? - Ben yapmadım efendim! | Open Subtitles | لقد رأيتك سيمون - أنا لم أفعل أي شيئ سيدي - |
| Bu başına geldiği için çok üzgünüm ama yemin ederim Ben yapmadım. | Open Subtitles | آسفة جداً لما حل بك، لكن أقسم بالله، إنني لم أفعل ذلك |
| Geçen gece ilaçlar ilgili başına gelen şeyi Ben yapmadım. | Open Subtitles | ما حدث لك تلك الليلة مع عقاقيرك لم يكن أنا |
| Yapan bir hırsız olmalı. Bunu Ben yapmadım. Ne kadar kötü görünürse görünsün bunu Ben yapmadım. | Open Subtitles | اٍننى لم أفعلها ، مهما بدت الأمور سيئة ، فاٍننى لم أفعلها |
| Sen ışıkları açacaksın ben konuşacağım öyle mi? Ben- - Ben yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعلها، لم أفعلها لم أفعلها، لم أفعلها |
| Ben yapmadım. Ben yapmadım. Ben yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعلها، لم أفعلها لم أفعلها، لم أفعلها |
| Saklayacak bir şeyim yok. Ben yapmadım ki! Anahtar? | Open Subtitles | لايوجدعنديشئلأخفيه، أنا لم أفعل شئ ، المفتاح |
| Ben yapmadım. Kimin yaptığını da bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك، ولا أعرف من هو الفاعل .. |
| Bunu Ben yapmadım, ben katil değilim. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا. أنا لست بقاتل أنا لم أفعل هذا. |
| Ben yapmadım. O yaptı, onu tutuklayın! | Open Subtitles | لم أفعل ذلك هو فعل ذلك , ألقوا القبض عليه |
| Deli değilim, Ben yapmadım. | Open Subtitles | أنا لست مجنوناً , وإنني أيضا لم أفعل ذلك |
| - Gırtlağındaki senin sopan. - Biliyorum ama Ben yapmadım! | Open Subtitles | ـ انها ضربه عصاك في حنجرته ـ أعرف، لكن لم أفعل ذلك |
| Hatırım için, Ripley. Ben değildim! Ben yapmadım! | Open Subtitles | افعليها لأجلي يا ريبلي لم يكن أنا لست الفاعل |
| Ben değildim dedim! Ben yapmadım! | Open Subtitles | قلت أنه ليس أنا, أنا لم أفعلها |
| Bunu Ben yapmadım. Ben masumum. Neden bana kimse inanmıyor? | Open Subtitles | انا لم افعل شيئاً انا بريئة لماذا لا يصدقني احد |
| Lütfen, lütfen, beni öldürme, Ben yapmadım. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك، لا تقتلني، لم أكن أنا. هيا إلى الخارج. |
| Onu Ben yapmadım! Anne, sen bana inanıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لم أفعل هذا ، أنت تصدقينني يا أمي، أليس كذلك؟ |
| Ben yapmadım, Audrey. Jack'e silah dayamıştı. Başka seçeneğim yoktu. | Open Subtitles | لست أنا الفاعل يا أودرى كانت تصوب مسدساً الى جاك ولم يكن أمامى أى خيار |
| Nasıl göründüğünü biliyorum ama Tanrı'nın ve annemin üstüne yemin ederim Ben yapmadım. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو الأمر. لكن أقسم أنّي لم أقتله. |
| İkincisi, Ben yapmadım. Çocukken birkaç yanlış yaptım. | Open Subtitles | ثانياً أنا لم أقم بهذا لقد ارتكبت بعض الأخطاء عندما كنت صغيراً |
| Seni hayal kırıklığına uğratmak istemezdim, Şerif ama Ben yapmadım. | Open Subtitles | حسناً،أكره تخيين آملك أيها العميد لكنني لستُ الفاعل |
| Ben yapmadım. Büyük Cami'den bir kâtip. | Open Subtitles | لم يكن انا كان عاملا فى المسجد الاكبر |
| Ben yapmadım, bana inanmalısınız. | Open Subtitles | انا لم افعلها, لابد ان تُصدقنى لقد كنت فى حالة نفسية |
| Bunu Ben yapmadım. | Open Subtitles | أنا لمْ أفعل ذلك. |