"benden alındı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أُخذ مني
        
    İçimi rahatlatacak hiçbir umut olmadı, ve bu dünyadaki her şey benden alındı. Open Subtitles بدون أمل على إعفاء مؤقت ومع كل ما أُخذ مني في هذا العالم
    Bu dünyadaki her şey benden alındı. Open Subtitles كل شيء في هذا العالم قد أُخذ مني
    Sonra tüm benliğim benden alındı. Open Subtitles ...و وكل ما كُنت عليه أُخذ مني
    Sonra da üçüncü oğlum benden alındı, Ali. Open Subtitles ثم أُخذ مني إبني الثالث "علي"
    Benim için önemli olan biri de benden alındı. Open Subtitles " شخص مهم أُخذ مني أيضًا "
    benden alındı. Open Subtitles لقد أُخذ مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more