"benden bunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • مني ذلك
        
    • تطلب مني هذا
        
    • منّي ذلك
        
    • هذا مني
        
    Şanslı herif. Sanırım benden bunu isteminin iyi bir nedeni olmalı. Open Subtitles رجل محظوظ أفترض بأنّك لديك سبب جيد كي تطلبي مني ذلك
    Adamın boğazına gün ışığında bıçak sapladım ve insanlar benden bunu yapmamı istedi. Open Subtitles لقد وضعت سكين في رقبته في وضح النهار والناس ارادوا مني ذلك.
    İnsanlar benden bunu bekliyor. Onları hayal kırıklığına uğratmamalıyım. Open Subtitles الناس تتوقع مني ذلك يجب أن لا أخيب آمالهم
    benden bunu isteyemezsin. Kimseden isteyemezsin... başka ne yapabilirim bilmiyorum. Open Subtitles لا يُمكنك أن تطلب مني هذا لا يُمكنك أن تطلُب ذلك من أي شخص
    Ben de sana benden bunu isteme dedim. Asla. Open Subtitles لقد طلبت منك ألا تطلب مني هذا أبدا
    Bu olanlar basladigindan beri ilk kez biri benden bunu istemisti. Open Subtitles كان أوّل شخص يطلب منّي ذلك منذ بدأ الأمر.
    Gerçekten senin gibilerin benden bunu almasına izin vereceğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن أسمح لأمثالك أخذ هذا مني ؟
    Sağlıklı olmak prensiplerime aykırıdır ama benden bunu isteme. Open Subtitles التمتع بالصحة يخالف مبادئي، لكن لا تطلبي مني ذلك.
    benden bunu yapmamı bekleme. Open Subtitles كان الأمر الأسهل لأفعله؟ لا يمكنكِ أن تطلبي مني ذلك
    Adamın boğazına gün ışığında bıçak sapladım ve insanlar benden bunu yapmamı istedi. Open Subtitles لقد وضعت سكين في رقبته في وضح النهار والناس ارادوا مني ذلك.
    Peki ama benim 20 milyon var ve kimse benden bunu istemiyor. Yani... Open Subtitles حسناً، أنا لدي 20 مليوناً و لا أحد يطلب مني ذلك
    benden bunu yapmamı isteme. Open Subtitles لا تطلبي مني ذلك
    Ah, benden bunu isteme. Open Subtitles أوه , لا تطلب مني ذلك.
    Lütfen, benden bunu isteme. Open Subtitles أرجوكِ لا تطلبي مني ذلك
    Ama şimdi benden bunu yapmamı istiyorsun. Open Subtitles ولكن الآن انتي تطلبي مني ذلك
    Hayır, hayır benden bunu yapmamı isteyemezsin. Open Subtitles لا، لا يمكنك أن تطلبي مني ذلك
    benden bunu isteyemezsin. Open Subtitles لا يمكنك ان تطلب مني هذا
    benden bunu isteyemezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تطلب مني هذا
    - Gerçekten benden bunu mu istiyorsun? Open Subtitles هل تطلب مني هذا حقا؟
    Bu olanlar başladığından beri ilk kez biri benden bunu istemişti. Open Subtitles كان أوّل شخص يطلب منّي ذلك منذ بدأ الأمر.
    Çünkü burada durup benden bunu yapmamı istiyorsun. Open Subtitles لأنّك تطلب منّي ذلك
    Dr. Lin benden bunu isterdi. Herkesten bunu isterdi. Open Subtitles الدكتور تحتاج هذا مني وكذلك الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more