"benden nefret edecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكرهني
        
    • سيكرهوني
        
    • سوف يكرهني
        
    • ستكرهني
        
    • سوف تكرهني
        
    Şİmdi benden nefret edecek, sana söylediğinde sen de edeceksin. Open Subtitles والآن سيكرهني لأجل ذلك وأنت أيضاً ستفعلين عندما سيخبركِ به
    Hayallerine engel olmak istemiyorum. Sonunda benden nefret edecek. Open Subtitles لا أريد أن أقف في طريق ذلك وفي نهاية المطاف سيكرهني بسبب ذلك
    Tam olarak ne yapmam gerekiyor? Eninde sonunda birileri benden nefret edecek. Open Subtitles تماماً ، ما الذي من المفترض أنّ أفعله ، في كلتا الحالتين هناك شخص سيكرهني في نهاية المطاف
    Sonra hepsi benden nefret edecek. Open Subtitles و سيكرهوني كلهم
    Bağlantısı olmayan vakalar ama her ikisi de ölene kadar benden nefret edecek. Open Subtitles قضايا غير مرتبطة وكلاهما سوف يكرهني حتى يوم مماتي
    Onun iyileşmesi için ne olursa olsun yapmaya hazırım, sonunda benden nefret edecek olsa bile. Open Subtitles أنا مستعدة بفعل كل ما يتوجب فعله لكي تتحسن، حتى و إن كان ذلك يعني أنها ستكرهني
    Eğer tanıklık yapmazsam Melody benden nefret edecek. Open Subtitles وإن لم أقم بالإفادة، ميلودي سوف تكرهني.
    Ve bir parçası hep seni suçlar. Elbette benden nefret edecek. Open Subtitles وجرء منه سيظلّ يلومك للأبد، بالطبع سيكرهني.
    Sizden biri olacağım ve sonsuza dek benden nefret edecek. Open Subtitles وسأكون معكَ، وهو سيكرهني للأبد.
    Bütün dünya benden nefret edecek. Open Subtitles العالم كله سيكرهني.
    benden nefret edecek. Open Subtitles سيكرهني بكلّ تأكيد.
    - Herkes benden nefret edecek. - Sonra da affedecek. Open Subtitles سيكرهني النّاس - وبعدها سيصفحون عنك -
    Yok canım. benden nefret edecek. Open Subtitles هل تمزحين ؟ هو سيكرهني
    Ben biliyorum galiba ama bunu yaptığım için benden nefret edecek. Open Subtitles أظنّني أعرف، -لكنّه سيكرهني على ذلك .
    Sonra hepsi benden nefret edecek. Open Subtitles و سيكرهوني كلهم
    Sonra hepsi benden nefret edecek. Open Subtitles لماذا يجب أن يقرر هو؟" و سيكرهوني كلهم
    Arkadaşların benden nefret edecek, değil mi? Open Subtitles أصدقائك سيكرهوني ، أليس كذلك؟
    Gajodhar yaşamının kalanı için benden nefret edecek. Open Subtitles لو غاجودهار علم هذا الأمر, سوف يكرهني لبقية حياته.
    Iskalayacağım kesin. Herkes benden nefret edecek. Open Subtitles سأفشل, الجميع سوف يكرهني
    Bir şey yapmazsa, Bizzy benden nefret edecek. Open Subtitles إذا لم أفعل شيئاً . بيزي ستكرهني
    Sence benden nefret edecek mi diye merak ettim. Open Subtitles أتسائل فقط إن كنت تظنين بأنها ستكرهني.
    benden nefret edecek, olacağı bu. Open Subtitles سوف تكرهني ذلك هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more