"benden nefret ediyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكرهني
        
    • تكرهينني
        
    • أنتِ تكرهيني
        
    • تَكْرهُني
        
    • تكرهنى
        
    • الكراهية لي
        
    • تكرهينى
        
    benden nefret ediyorsun, ama bunun acısını Daniel ve oğlundan çıkarma. Open Subtitles اعلم انك تكرهني.. لكن ارجوك لاتجعل دانيال وابنه يتدخلون في ذلك
    benden nefret ediyorsun. İsyan gerekçesiyle beni buraya terk ettin. Open Subtitles أنت تكرهني لقد ألقيتني على هذه الكوكب المهجور بسبب التمرّد
    Biliyorum en çok benden nefret ediyorsun. Bana vurmaya tenezzül bile etmiyorsun! Open Subtitles أعرف بأنك تكرهني أكثر,معلمي أنت لست حتي مضايقة لتضربني
    Aramızda bir şey var biliyorum ve benden nefret ediyorsun ama medeni davran, en azından yemek bitene kadar eve dönerken Menendez gibi davranabilirsin. Open Subtitles أسمعي .. أنا أعرف بأنه سيكون شيء هنا وأنا أعرف أنك تكرهينني لكن كوني لطيفة..
    Açıkçası benden nefret ediyorsun ve şimdi ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles من الواضح أنكِ تكرهينني , والآن تُريديني أن أفعل , ماذا ؟
    - Yani, benden nefret ediyorsun. Open Subtitles إذن , أنتِ تكرهيني.
    Sanırım benden nefret ediyorsun. Bunun için çok üzgünüm. Open Subtitles تَكْرهُني من المحتمل له، ولذلك، أَنا آسفُ.
    benden nefret ediyorsun, ama benden daha az. İnsanın kendinden nefret etmesini bilemezsin. Open Subtitles أنت تكرهني ولكن أقل من كرهي .لنفسي، أنت لا تعرف شيئا عن كره النفس
    Bak, büyük ihtimalle şu an benden nefret ediyorsun ama üzgün olduğumu bilmeni isterim. Open Subtitles انظر، أعلم أنك ربما تكرهني جداً الآن، لكني أريد منك فقط أن تعرف أنني آسف
    Bence sen benden nefret ediyorsun. Bence benimle büyük bir sorunun var ve bunu yüzüme söyleyemeyecek kadar ödleksin. Open Subtitles أظنك مَن تكرهني ، أظن لديك خطبكبيريتعلقبي..
    Biliyorum benden nefret ediyorsun ama bir kez olsun affetmeyi denesen... Open Subtitles أعرف بأنك يجب ان تكرهني ,لكن ..اذا انت بأمكانك ان تغفر لي
    Şu anda benden nefret ediyorsun ama eninde sonunda anlayacaksın. Open Subtitles إنك تكرهني الآن، لكنك ستستوعب الأمر في النهاية.
    benden nefret ediyorsun biliyorum ve hakkın var ama artık söyledim. Open Subtitles أعلم أنك تكرهني الآن، ولا ألومك لكرهك لي، لكنني أقول لك الآن
    benden nefret ediyorsun ve seni suçlamıyorum ama bana inanmalısın. Open Subtitles ‫أعرف أنك تكرهني ‫وأنا لا ألومك على هذا ‫ولكن يجب أن تصدّقني ‫لم أكن الخائنة
    benden nefret ediyorsun, tıpkı kendinden nefret ettiğin gibi. Open Subtitles انتي تكرهينني تماماً كما تكرهين نفسك
    Göz tembelliğim olduğu için mi benden nefret ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهينني بسبب اصابتي بالغمش؟
    Biliyorum şuanda benden nefret ediyorsun. Open Subtitles أعلم بأنك تكرهينني في هذه اللحظة.
    Yaptıklarım yüzünden benden nefret ediyorsun. Open Subtitles أنتِ تكرهيني لما فعلته"
    Anladık, benden nefret ediyorsun. Open Subtitles أجل، أنتِ تكرهيني .
    benden nefret ediyorsun, değil mi? Open Subtitles أوه، أنت تَكْرهُني كثيرا، أليس كذلك؟
    - benden nefret ediyorsun değil mi? - Evet, ediyorum. Open Subtitles أنت تكرهنى الاًن ,أليس كذلك - نعم هذا صحيح -
    Jenn, bütün bu sebeplerden dolayı benden nefret ediyorsun. Open Subtitles جن، لديك كل ما يدعو إلى الكراهية لي.
    - benden nefret ediyorsun, değil mi? Open Subtitles أنكِ تكرهينى , أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more