"beni öldürecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستقتلني
        
    • يقتلني
        
    • قتلي
        
    • ستقوم بقتلي
        
    • ستقتلنى
        
    • سوف تقتلني
        
    • سيقتلنى
        
    • سيقوم بقتلي
        
    • ستقتلينني
        
    • تقتلنى
        
    • إنّه سيقتلني
        
    • هو سيقتلني
        
    • سوف يقتلنى
        
    • سَيَقْتلُني
        
    • ستقتلونني
        
    İddiaya girerim kötü şeyler oldu. Little lar Beni öldürecek. Open Subtitles أشعر أن هناك شيء فظيع قد حدث عائلة ليتل ستقتلني
    Annem seninle tanışmazsa, Beni öldürecek. Benden hoşlanmazsa ne olacak? Open Subtitles عديني أنكِ ستأتين يوم الأحد أمي ستقتلني إن لم تقابلكِ
    Tek başıma çalışırsam, karımı kurtaramadan evvel karanlık Beni öldürecek. Open Subtitles هذا الظلام سوف يقتلني قبلما أن أستطيع أن أنقذها وحدي.
    Ama o piçlerden biri bile Beni öldürecek kadar yakınıma gelmedi. Open Subtitles ولكن لا أحد منهم جميعا أوشك على قتلي كما فعلت
    Bunu söylediğime kızma lütfen ama Beni öldürecek misin? Open Subtitles لا تقم بالتهرب من الإجابة، لكن هل ستقوم بقتلي أو شيء ما؟
    - Annem Beni öldürecek. - Geri vereceğiz. - Evet. Open Subtitles ستقتلنى أمى حتما هذه المرة سنعيدها له ثانية، حسنا ؟
    Şimdi Jackie için bir şeyler almak zorundayım. Beni öldürecek! Open Subtitles والان يجب ان اذهب واشري شي لجاكي وإلا سوف تقتلني
    Beni içeri tıktığında Beni öldürecek adam değil mi bu? Open Subtitles هذا هو الشخص الذى ستأخذنى إلية هذا هو الشخص الذى سيقتلنى ؟
    Eğer gün doğana kadar karadan ayrılmazsam, lanet Beni öldürecek. Open Subtitles و إذا لم أغادر اليابس حتى شروق الشمس اللعنه ستقتلني
    Doktor Bailey'e göre, sadece Beni öldürecek olan enfeksiyonu bekliyorum. Open Subtitles وفقا للدكتور بيلي، أنا فقط في انتظار العدوى التي ستقتلني.
    Ablam Beni öldürecek. Bir silah alıp beynimi dağıtacak. Open Subtitles ستقتلني أختي لذلك ستوجه مسدسا إلى رأسي وتطلقه
    Beni öldürecek misin yoksa laklak mı edeceğiz? Open Subtitles اذا, هل ستقتلني أم نحن فقط نلغوا بالحديث؟
    Lane, eğer seni eve bir daha tok ve mutlu gönderirsem, annen Beni öldürecek. Open Subtitles لين, أمك ستقتلني إذا أستمريت بإرسالك إلى المنزل متغذية وسعيدة
    Bu gece tekrar gelecek. Yardım alamazsam Beni öldürecek. Open Subtitles سوف يعود لي في المساء واخشي ان يقتلني اذا لم اجد من يساعدني
    Sırtım Beni öldürecek, Louis'e gideceğim. Open Subtitles فقط أحد تلك الأيام ظهري يقتلني سأذهب لرؤية لوي
    Başım belada Patty. Sanırım Palmeri Beni öldürecek. Open Subtitles أَنا في مشكلةِ، باتي أظن بالميري يريد قتلي
    Annem telefon faturasını görünce Beni öldürecek. Open Subtitles عندما تراني امي عند الهاتف اعتقد وكأنها تريد قتلي
    Pantolonumu bulamıyorum, annem Beni öldürecek. Open Subtitles لآ يمكنني ايجآد سروآلي! امي ستقوم بقتلي!
    Eğer 3:15'e kadar lobide olamazsak, annen Beni öldürecek. Open Subtitles ستقتلنى امك ان لم اصل بكم اليها فى الثالثة والربع
    Teslim olmazsam, o ve burada yaşayan adamlar Beni öldürecek. Open Subtitles سوف تقتلني هي والشابين اللذين يعيشان هنا ان لم استسلم
    Kocam bu işte benim parmağım olduğundan şüpheleniyor bu yüzden, Beni öldürecek. Open Subtitles إذا كان زوجى يشك بأننى لى علاقة بهذا فإنة سيقتلنى
    Ne yapacak? İntihar etmek istedim diye Beni öldürecek mi? Open Subtitles ماذا سيفعل، سيقوم بقتلي لإرتكابي جريمة إنتحار؟
    Yani Beni öldürecek misin? Open Subtitles تقصدين أنك ستقتلينني بدم بارد ؟
    Lütfen, beni göndermeyin. Eğer gönderirseniz, o Beni öldürecek. Open Subtitles أرجوكم ، لا تطردونى إذا فعلتم ، سوف تقتلنى
    Beni öldürecek! Hayır! Beni öldürecek! Open Subtitles إنّه سيقتلني، لا إنّه سيقتلني!
    Beni öldürecek ve hiçbir miktarda yabanmersini ya da antioksidanlar bunu değiştiremez. Open Subtitles بل هو سيقتلني فعلاً ولا كمية من التوت الأزرق أو المواد المضادة للأكسدة يمكنها تغيير هذا الآن
    Fazla aşk Beni öldürecek. Open Subtitles الكثير من هذا سوف يقتلنى
    Çünkü Depo günlerdir beni elektrik ile şokluyor ve oraya girersem, Beni öldürecek. Open Subtitles لأن المخزنَ كَانَ تَكَهرُبي لأيامِ، وإذا أَدْخلُ هناك، هو سَيَقْتلُني.
    Beni öldürecek misiniz? Open Subtitles لو نزلت، ستقتلونني أعلم ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more