"beni öldürmeden önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن تقتلني
        
    • قبل أن يقتلني
        
    • قتلها قبل
        
    • قبل أن تقتلنى
        
    Beni öldürmeden önce en azından gözlerimin içine bak korkak herif. Open Subtitles على الأقل أنظر في عيني قبل أن تقتلني, أيها جبان.
    Beni öldürmeden önce, sırt çantamla bir kez daha konuşabilir miyim? Open Subtitles قبل أن تقتلني هل بإمكاني التحدث إلى حقيبة الظهر الخاصة بي مرة أخرى ؟
    Belki Beni öldürmeden önce. Belki de bilmiyorum. Open Subtitles ربما قبل أن تقتلني ربما ، لا أدري
    Şişko, bu kalp ağrısı Beni öldürmeden önce dövüşelim. Open Subtitles دعنا نخوض في شجار أيُّها البدين قبل أن يقتلني هذا الصداع
    Bir doktor olarak Beni öldürmeden önce gerçek olup olmadığımı görmek istedim, öyle mi? Open Subtitles وبالتالي فإن الطبيب فيكم أراد للتأكد من أنني كان حقيقيا قبل أن يقتلني , هل هذا فقط؟
    O Beni öldürmeden önce sizin onu öldürmeniz lazım! Open Subtitles يجب عليك قتلها قبل أن تقتلني
    O Beni öldürmeden önce sizin onu öldürmeniz lazım! Open Subtitles يجب عليك قتلها قبل أن تقتلني
    Beni öldürmeden önce bitmesini tercih ederim! Open Subtitles . وأتخلص من نفسى قبل أن تقتلنى
    Ah-Sheng Beni öldürmeden önce sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles "آه شينج" قبل أن تقتلني اُريد أن أسألك سؤالاً
    Kindzi, Beni öldürmeden önce acı çekmemi istiyor. Open Subtitles كيندزي تريد لي أن أعاني قبل أن تقتلني
    Ama aynen öyle işte. Ve Beni öldürmeden önce... Open Subtitles ... لكن هذا هو الحال، و قبل أن تقتلني
    Mutlaka ama Beni öldürmeden önce ...Bilgelik Tanrısı'nı çağırdık ama yanlış cevap vermekten korktuğu için gelmedi diyeceğim. Open Subtitles هذا أكيد, ولكن قبل أن يقتلني سوف أخبره أنني طلبت من إله الحكمة القدوم ولكنه خشيَ أن تكون إجابته خاطئة
    Beni öldürmeden önce gözümün içine bak. Open Subtitles انظر لي في عيون قبل أن يقتلني.
    O beni vurmadan önce onu vursam iyi olur, eğer beni öldürmek istemiyorsa bile, özellikle tam da şu anda o Beni öldürmeden önce onu öldürebileceğimden endişelendiği için." Böyle sürer gider. TED ربما الأفضل لي أن أطلق عليه النار قبل أن يفعل هو , بالأخص , حتي لو أنه لا يريد أن يقتلني , فربما هو قلق الآن من إني قد أقتله قبل أن يقتلني . "
    Umarım Carlito Beni öldürmeden önce bir şeyler bulacak. Open Subtitles لنأمل أنّه سيجد شيئاً قبل أن يقتلني (كارليتو).
    Beni öldürmeden önce mi? Open Subtitles قبل أن تقتلنى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more