"beni öldürmeliydin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك قتلى
        
    • أن تقتلني
        
    • عليك قتلي
        
    • بك قتلي
        
    Fırsatın varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان عليك قتلى حينما سنحت لك الفرصة
    Şansın varken beni öldürmeliydin, Jesse. Open Subtitles كان عليك قتلى عندما اُتيحت لك الفرصه يا (جيسي).
    Şansın varken beni öldürmeliydin, kardeşim. Open Subtitles كان يجب أن تقتلني عندما واتتك الفرصة يا أخي
    Şansın varken beni öldürmeliydin! Open Subtitles كان لابد عليك أن تقتلني عندما سنحت لك الفرصة
    Fırsatın varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان عليك قتلي عندما كنت تستطيع ذلك كان أفضل لك
    Fırsatın varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان حريا بك قتلي لما واتتك الفرصة
    Bence anneni öldürdüm derken açık gerçeği söylemiş oluyorum ve sadece bunun için bile beni öldürmeliydin. Open Subtitles أظنني أوضّح الجليّ بقولي إنّي قتلت أمك ولهذا الذنب فقط، تعيَّن أن تقتلني.
    Elinde fırsat varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تقتلني عندما سنحت لك الفرصة
    Fırsatın varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles ... كان عليك أن تقتلني . عندما واتتك الفرصة
    Fırsatın olduğunda beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان عليك أن تقتلني عندما تسنت لك الفرصة...
    beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تقتلني
    Eline fırsatın geçtiğinde beni öldürmeliydin sanırsam. Open Subtitles أظن كان يجب عليك قتلي عندما سنحت لك الفرصة؟
    Dün gece fırsatın varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان عليك قتلي عندما كانت الفرصة مــواتية لــــك الــليــــلــــة الماضية
    Fırsatın varken beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان عليك قتلي عندما كنت تستطيع ذلك
    Eline fırsat geçtiğinde beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان يجدر بك قتلي حينما سنحت لك الفرصة
    Şansın varken beni öldürmeliydin Castiel. Open Subtitles حري بك قتلي عندما (_BAR_ واتتك الفرصة يا (كاستيل
    beni öldürmeliydin. Open Subtitles كان يجدر بك قتلي فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more