"beni şaşırttın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد فاجأتني
        
    • لقد فاجئتني
        
    • انا متفاجئ
        
    • فاجأتنى
        
    Beni şaşırttın Hollis. Open Subtitles من خلال عرض أعضائك الخاصة نائب شاو لقد فاجأتني هوليس
    Beni şaşırttın pislik herif. Open Subtitles اللعنة.. لقد فاجأتني حقاً أيها الأحمق
    Burası güzel görünüyor. Beni şaşırttın. Open Subtitles المكان يبدو لطيفا هنا لقد فاجأتني
    Beni şaşırttın, ki ben pek şaşırmam. Open Subtitles لقد فاجئتني ، وأنا نادرًّا ما أتفاجئ.
    Evet, Beni şaşırttın. Open Subtitles بلى، لقد فاجئتني
    - Beni şaşırttın, Poirot, diğerleri neyse de, sen... Open Subtitles انا متفاجئ منك يا "بوارو" أنت من دون الناس
    Geldin demek. Beni şaşırttın. Open Subtitles انا متفاجئ من ظهورك مجدداً
    Son zamanlarda yaşananlara büyük bir hevesle kendini dâhil ederek Beni şaşırttın. Open Subtitles لقد فاجأتنى برميك لنفسك فى مثل هذه العلاقات بتهور
    Evet, Beni şaşırttın. Bunlar Bayan Potts'un ailem için yaptığı özel yemekler gibi olmuş. Bunları hazırlamak kaç gününü aldı? Open Subtitles أوه، أجل، لقد فاجأتني كم سيستغرق منك؟
    Beni şaşırttın Betty. Open Subtitles لقد فاجأتني يا بتي
    Beni şaşırttın Louis. Tanrım. Open Subtitles لقد فاجأتني يا لويس الهي
    Sadece Beni şaşırttın hepsi bu. Open Subtitles - لقد فاجأتني فحسب، هذا كل ما في الأمر
    Sen de Beni şaşırttın sevgilim. Open Subtitles لقد فاجأتني يا عزيزي
    Buraya gelerek Beni şaşırttın. Open Subtitles لقد فاجأتني بقدومك هنا.
    Sadece Beni şaşırttın, hepsi bu! Open Subtitles لقد فاجئتني هذا كل ما هناك
    Beni şaşırttın. Open Subtitles لقد فاجئتني
    Fakat sen Kaptan, Beni şaşırttın. Open Subtitles لكن أنت (كابتن) , لقد فاجئتني
    Beni şaşırttın prens Zuko. Open Subtitles انا متفاجئ امير زوكو
    O gece Beni şaşırttın. Open Subtitles لقد فاجأتنى فى تلك الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more