"beni alın" - Translation from Turkish to Arabic

    • خذني
        
    • خذوني
        
    • وخذني
        
    • وأخرجني
        
    • النهارى احضرن
        
    • خُذنى أنا
        
    Onu almayın, lütfen, o benim kızım, beni alın. Open Subtitles لا تأخذها رجاءاً،إنها إبنتي خذني بدلاً منها
    Lütfen onu almayın ekselansları. Onun yerine beni alın. Open Subtitles لا تأخذه يا إلهي خذني أنا بدلاً منه
    Hiçbir şey göremiyorum. Geri dönüp beni alın. Open Subtitles لا استطيع رؤية شيء ارجع و خذني
    ellerinizi çekin üzereimden, kızı bırakın beni alın.. onu Kaptanıma 24 00:05:18,568 -- 00:05:20,245 hediye edceğim! Open Subtitles أبعدوا يديكما عني، اتركوها خذوني
    - Hayır. beni alın, onu değil. - Kaderinle sen de yakında buluşacaksın. Open Subtitles خذوني أنا وليس هي - ستلاقي مصيركَ عن قريب -
    Selam, tepenin arkasında kamyon durağı var. Gelip beni alın. Devam etmeliyiz. Open Subtitles هنالك شاحنة متوقفة على الممر الجبلي تعال وخذني يجب التحرك
    beni alın, ben daha büyüğüm. Kardeşim daha küçük. Open Subtitles خذني أنا فأنا أكبرهن أختي صغيرة
    Ben bir İngiliz subayıyım, beni alın, onun yerine beni alın. Open Subtitles خذني أنا! ضابط بريطاني! أنا بدلاً منها
    Rehine istiyorsanız, beni alın. Open Subtitles خذني إذا كنت تريد رهينة
    Yerine beni alın. Open Subtitles خذني بدلاً عنها
    - beni alın, onları bırakın. Open Subtitles خذني .. دعهم يذهبون
    Onun yerine beni alın. Lütfen. Open Subtitles خذني عوضا عنه رجاء
    Tamam, beni alın, ama kocam yaşıyor. Onu bulmalısınız. Open Subtitles لا بأس خذني ولكن زوجي حي
    Eğer birini almak istiyorsanız beni alın. Open Subtitles لذا إن كنت تريد الغنيمة. خذني
    Hayır! Önce beni alın! beni alın! Open Subtitles لا ، خذوني أولاً ، خذوني
    Diğerlerini bırakın, lütfen! Sadece beni alın! Open Subtitles اتركوا البقيّة فحسب، خذوني أنا!
    Hayır. Hayır, hayır! Ne olur beni alın! Open Subtitles لا، أرجوك، خذوني فحسب!
    Buradayım, gelin beni alın. Open Subtitles ها انا ذا ، تعال وخذني
    Tamam, aldım. Tamam. Gelip beni alın. Open Subtitles حسناً ، لقد حصلتُ عليها تعال وأخرجني
    Yayına başlıyoruz! Gelin ve beni alın, kızlar! Open Subtitles نبدأ بابث النهارى احضرن وأنجدننى يا فتيات
    Lütfen. Yapmayın. beni alın. Open Subtitles أرجوك لا , لا تفعل خُذنى أنا , لا لا ويدسيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more