"beni dinle" - Translation from Turkish to Arabic

    • استمع لي
        
    • اسمعيني
        
    • اسمعني
        
    • استمع إلي
        
    • إسمعني
        
    • أنصت إليّ
        
    • إستمع إلي
        
    • أنصت لي
        
    • استمعي لي
        
    • أصغي إليّ
        
    • استمع إليّ
        
    • إستمع إليّ
        
    • اسمع
        
    • إسمعيني
        
    • إستمع لي
        
    Beni dinle aptal herif. Git ve o kızı bul. Open Subtitles استمع لي الآن أيها الغبي، اذهب واعثر على تلكَ الفتاة
    Şimdi, diğer taraftan Ruh benim çığlıkları duymak Beni dinle Open Subtitles اسمعيني الآن ، اسمعي بكائي أيتها الروح من العالم الآخر
    Beni dinle. Şu ana dek yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ
    Şimdi Beni dinle pislik. Silahının barın arkasında olduğunu biliyorum. Open Subtitles الان استمع إلي أيها المتسكع أعرف أن بندقيتك وراء الحانة
    O halde Beni dinle, şarlatan. Open Subtitles الفارس صاحب الوجه المرعب إسمعني إذاً، أيُها المحتال
    Beni dinle o... çocuğu, Hayatımda veba gibiydin. Midemi bulandırıyorsun. Open Subtitles أنصت إليّ ، يا إبن العاهره لقد كنت طاعون في حياتي وكنت تَرْدُّني
    Şimdi Beni dinle, 14. iskelenin nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles الآن إستمع إلي , هل تعرف أين هو رصيف 14 ؟
    Şimdi sen Beni dinle, Victor. Open Subtitles بالحديث عن الكلاب طالما أنك متحكم في تصرفاتة لن أكون في حاجة لدعوي قضائية الأن أنصت لي جيدًا يا فيكتور 0
    Peki, Beni dinle. Kötü bir şey olmuş olabilir, biliyorsun. Open Subtitles استمعي لي, يجب ان تعرفي أن هذا قد يكون سيئا
    Beni dinle, manyak babacık, salak babacık küçük bebek, dayakçı babacık. Open Subtitles أصغي إليّ أيها الوغد الصّغير أيها الغبيّ الصغير إليك ما سيحدث
    Beni dinle seni orospu çocuğu, seni oradayken incitemem mi sanıyorsun? Open Subtitles استمع لي, يا ابن العاهرة تظن انه لا يمكنني اضرك هنا؟
    Şimdi Beni dinle, seni sikik. Eğer ona zarar verirsen, yemin ederim... Open Subtitles الان استمع لي انت ، ايها اللعين اذا قمت باذيتها بأي طريقة
    Seni anlıyorum bebeğim, Ama Beni dinle, bak korku, bazen iyi birşeydir. Open Subtitles أتفهم ذلك يا عزيزتي, أتفهم ذلك. ولكن اسمعيني أتعلمين, الخوف أحياناً جيد
    Beni dinle, evlat. Yemin etmelisin. Yemin etmek söz vermek demektir. Open Subtitles اسمعني يا بني, يجب أن تقسم القسم يعني الوعد
    Rodney, Beni dinle.Bunu yapmak zorundasın, bu bizim tek şansımız. Open Subtitles رودني, استمع إلي. يجب أن تفعل ذلك إنها فرصتنا الوحيدة
    Hayır, lütfen, Beni dinle. O kadar basit değil. Beni dinle! Open Subtitles لا ارجوك إسمعني ، ليس بهذه البساطة إسمعني
    - Eğer beni dinlemedin nasıl - Beni dinle. Open Subtitles هذا هو المهم أنصت إليّ وحاليّاً إذا أنصتّ إليّ
    Tamam, Beni dinle, Eğer bir arkadaşınıza küre aşağı olmaz. Open Subtitles حسناً ، إستمع إلي ، أنت لن تنتقل إلى الأسفل لصديقك الصغير
    Beni dinle geleceğin sakini seni serbest bırakacağım zamana kadar benim sadık hizmetkarım olacaksın. Open Subtitles أنصت لي يا إبن المستقبل ستكون خادمي الوفي حتى يحين الوقت الذي أعفيك به من هذا
    O zaman... lütfen Beni dinle çünkü bütün gece bunu düşündüm. Open Subtitles فقط استمعي لي لثانية واحد, لقد كنت أفكِّر بهذا طوال الليل...
    Şimdi, Beni dinle Büyük Anne. Kocamın yanına bir daha yaklaşırsan, sonun hiç hayırlı olmaz. Open Subtitles والآن، أصغي إليّ أيّتها الجدّة، إن دونتِ من زوجي ثانيةً فسأقتلك
    Hiç şansı yoktu. Şimdi, Beni dinle kuzen. Open Subtitles لم يكن له فرصة مطلقاً الآن ، استمع إليّ يا ابن العم
    Hayır, onu dinleme. Beni dinle, lütfen. Open Subtitles لا , لا تستمع إليها إستمع إليّ , من فضلك
    Beni dinle ufaklık. Bu sana son söyleyişim o lanet saati geri ver! Open Subtitles اسمع يا فتى, هذه المرة الأخيرة التي أقول فيها اعد له ساعته اللعينة
    Beni dinle, Gedren. Ben Habloc prensi Tarn'ım. Open Subtitles الأن إسمعيني ياجدرين إنه أنا تــارن أمير هابلوك
    Scotty. Hadi, Beni dinle. Tanrı aşkına. Open Subtitles سكوتي ، إستمع لي إنسى المرض هل هنالك طريق حول الجسر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more