"beni dinler" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستستمع لي
        
    • سيستمع إليّ
        
    • أصغيت إليّ
        
    • يستمعون لي
        
    • هل لي بانتباهكم
        
    • على انتباهكم
        
    • إستمعت لي
        
    • أصغيت إلي من
        
    • تنصت لي
        
    Beni dinler mi? Open Subtitles و هل ستستمع لي ؟
    Beni dinler misiniz? Open Subtitles هل ستستمع لي ؟
    Onunla yüz yüze konuşmaya gitsem, Beni dinler mi? Open Subtitles أتعتقد بأنه سيستمع إليّ إذا ذهبت إليه شخصياً ؟
    Lex geçmişte ne yapmışsa onu durdururum. Beni dinler. Bunu duydun mu Lex? Open Subtitles أياً كان ما فعله (ليكس) في الماضي، يمكنني أن أجعله يتوقف، سيستمع إليّ
    Dışardaki insanlar Beni dinler. Open Subtitles هؤلاء الناس بالخارج يستمعون لي
    Baylar bayanlar, biraz Beni dinler misiniz? Open Subtitles سيداتي سادتي , هل لي بانتباهكم من فضلكم ؟
    Arkadaşlar, Beni dinler misiniz, lütfen. Constance'ta ilk defa... Open Subtitles أيها الطلاب, أأستطيع الحصول على انتباهكم, لوسمحتم
    - Lütfen önce Beni dinler misin? Open Subtitles -هلاّ إستمعت لي ولو لمرة واحدة؟
    Beni dinler misin? Open Subtitles هلا أصغيت إلي من فضلك ؟
    - Bana polis gibi geldiler. - Şerif, Beni dinler misin? Open Subtitles يبدون محققين بالنسبة لي - شيريف يجب ان تنصت لي ؟
    Beni dinler misiniz? Open Subtitles هل ستستمع لي ؟
    Beni dinler misiniz? Open Subtitles هل ستستمع لي ؟
    Bırak onunla konuşayım, Beni dinler Open Subtitles , دعني أتحدث إليه سيستمع إليّ
    - Sanki Beni dinler. Open Subtitles كما لو أنهُ سيستمع إليّ.
    Onlar Beni dinler. Open Subtitles يستمعون لي.
    Bayanlar ve baylar, lütfen Beni dinler misiniz? Open Subtitles سيداتي سادتي، هل لي بانتباهكم قليلا؟
    Millet Beni dinler misiniz, lütfen? Open Subtitles يا قوم، أيمكنني أن أحصل على انتباهكم رجاءاً؟
    Beni dinler misin? Open Subtitles هلا إستمعت لي فقط؟
    Beni dinler misin lütfen? Open Subtitles هلا أصغيت إلي من فضلك؟
    - Bana polis gibi geldiler. - Şerif, Beni dinler misin? Open Subtitles يبدون محققين بالنسبة لي - شيريف يجب ان تنصت لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more