Dün akşam saat dokuz gibi. Akşam yemeği aldık, sonra beni eve bıraktı. | Open Subtitles | حوالي التاسعة ليلة أمس تناولنا بعض الطعام، ثم أقلني لمنزلي |
Evet, doğrudur. Sonrasında akşam yemeği aldık, sonra beni eve bıraktı. | Open Subtitles | هذا صحيح، ثم تناولنا بعض الطعام و أقلني لمنزلي |
Az önce, beni eve bıraktı ve ben onu bırakmak istemiyordum. | Open Subtitles | لقد أوصلني إلى المنزل لتوه .. ولم أكن أريده أن يذهب |
Don beni eve bıraktı ve üzerimde hiç para yok. | Open Subtitles | "دون" أوصلني إلى المنزل وأنا لا أملك النقود. |
Annesi de beni eve bıraktı. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني، وقد أعادتني والدتها |
Futbol antremanımız iptal edildi. Lucy'nin annesi de beni eve bıraktı. | Open Subtitles | -لقد تم إلغاء تدريب الكرة، لذا أعادتني والدة (لوسي ) |
Hiçbir şey. Sonra beni eve bıraktı. | Open Subtitles | لا شيء، أوصلني إلى المنزل |
Hiçbir şey. beni eve bıraktı. | Open Subtitles | لا شيء، أوصلني إلى المنزل |
Hiçbir şey. Sonra beni eve bıraktı. | Open Subtitles | لا شيء، أوصلني إلى المنزل |