"beni eve bıraktı" - Traduction Turc en Arabe

    • أقلني لمنزلي
        
    • أوصلني إلى المنزل
        
    • أعادتني
        
    Dün akşam saat dokuz gibi. Akşam yemeği aldık, sonra beni eve bıraktı. Open Subtitles حوالي التاسعة ليلة أمس تناولنا بعض الطعام، ثم أقلني لمنزلي
    Evet, doğrudur. Sonrasında akşam yemeği aldık, sonra beni eve bıraktı. Open Subtitles هذا صحيح، ثم تناولنا بعض الطعام و أقلني لمنزلي
    Az önce, beni eve bıraktı ve ben onu bırakmak istemiyordum. Open Subtitles لقد أوصلني إلى المنزل لتوه .. ولم أكن أريده أن يذهب
    Don beni eve bıraktı ve üzerimde hiç para yok. Open Subtitles "دون" أوصلني إلى المنزل وأنا لا أملك النقود.
    Annesi de beni eve bıraktı. Open Subtitles معدتي تؤلمني، وقد أعادتني والدتها
    Futbol antremanımız iptal edildi. Lucy'nin annesi de beni eve bıraktı. Open Subtitles -لقد تم إلغاء تدريب الكرة، لذا أعادتني والدة (لوسي )
    Hiçbir şey. Sonra beni eve bıraktı. Open Subtitles لا شيء، أوصلني إلى المنزل
    Hiçbir şey. beni eve bıraktı. Open Subtitles لا شيء، أوصلني إلى المنزل
    Hiçbir şey. Sonra beni eve bıraktı. Open Subtitles لا شيء، أوصلني إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus