"beni ikna ettin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقنعتني
        
    • لقد اقنعتني
        
    • أقنعتيني
        
    • اقنعتنى
        
    Hastalığını araştırırken en ufak şeyin bile önemli olduğuna beni ikna ettin. Open Subtitles و أثناء تحريك لمرضها أقنعتني أن كل شئ مهم
    Başıma gelenler yüzünden kızgın olduğuna ve benim tarafımda olduğuna beni ikna ettin. Open Subtitles كنت قد أقنعتني أنكَ غضبتَ لما حدث معي وكنتَ بصفّي
    Senin planının yapılacak doğru şey olduğuna beni ikna ettin. Open Subtitles لقد أقنعتني أن خطتك هي الصواب الذي علينا اتباعه
    beni ikna ettin. Open Subtitles حسنا لقد اقنعتني
    beni ikna ettin. Open Subtitles لقد أقنعتيني ...سأرسله للمدرسة
    Bu sabahtan beri daha iyiyim. Kaygılanacak bir şey olmadığına beni ikna ettin. Open Subtitles انا افضل هذا الصباح, بعد ان اقنعتنى انه لا داع للقلق
    Evet, ama sonra beni ikna ettin. Holly James var. Open Subtitles أجل, لكنك أقنعتني بالأمر أعني, حقاً
    beni ikna ettin. Şimdi mi benimle aynı fikirdesin yoksa daha önceden mi aynı fikirdeydin? Open Subtitles لقد أقنعتني - هل توافقيني الآن أم من قبل؟
    Tamam, beni ikna ettin. Open Subtitles حسناً، لقد أقنعتني
    Tamam beni ikna ettin. Open Subtitles حسناً لقد أقنعتني
    Clovis'in ne işler çevirdiğini öğrenmek gerektiği konusunda beni ikna ettin. Open Subtitles أنت أقنعتني أن الأمر حيوي (لنعلم ماذا يفعل، (كلوفيس
    Elbette, beni ikna ettin. Open Subtitles حسناً,لقد أقنعتني
    - beni ikna ettin. - Sahi mi? Open Subtitles لقد أقنعتني حقا ؟
    Tamam. beni ikna ettin. Open Subtitles حسنا، لقد أقنعتني
    Tamam. beni ikna ettin. Open Subtitles حسنٌ ، لقد أقنعتني
    Tamam. beni ikna ettin. Open Subtitles حسناَ أقنعتني أنا غاضبة
    Onu buraya getirmek için beni ikna ettin. Open Subtitles لقد أقنعتني أن أحضرها لكِ،
    Tamam, beni ikna ettin. Open Subtitles حسناً لقد أقنعتني
    Peki. beni ikna ettin. Open Subtitles حسنا لقد اقنعتني.
    Tebrikler, beni ikna ettin Open Subtitles تهانينا، لقد أقنعتيني
    - İki ölüm arasındabir bağlantı olduğuna dair beni ikna ettin. Biliyorum. Open Subtitles اقنعتنى بوجود اتصالات بين الاموات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more