| Ve Benim çatımın altındayken avlanmak tamamen yasak. | Open Subtitles | وبينما أنتِ تحت سقفي ، فإن القنص ممنوع تماماً |
| Benim çatımın altındaysan, benim kurallarıma uyacaksın. | Open Subtitles | طالما كنتِ تعيشين تحت سقفي, ستسمعين قواعدي |
| Bu evi satın alırsam Benim çatımın altında yatamazsın. | Open Subtitles | لو اشتريت هذا المنزل محال أن تندسّ للعودة تحت سقفي بيتي |
| Benim çatımın altında olduğunuz sürece, kurallarıma uymak zorundasınız. | Open Subtitles | بينما أنتم تحت سقفي, ستلتزمون بقوانيني |
| Oğlun Benim çatımın altında yetiştirilecek tıpkı senin babamın çatısı altında yetiştirildiğin gibi. | Open Subtitles | ديك ع ن تثار تحت سقفي - - كما أثيرت لك تحت سقف والدي. |
| Benim çatımın altında boşanma lafı geçmedi. | Open Subtitles | لم يكن هناك عن الطلاق في داخل سقفي |
| Siz Benim çatımın altında konuksunuz. | Open Subtitles | وأنت ضيف تحت سقفي |
| Hem de Benim çatımın altında. | Open Subtitles | من اجل تصرّف أناني تحت سقفي |
| - Benim çatımın altında ihanete kalkıştılar. | Open Subtitles | ارتكبوا الخيانة تحت سقفي. |
| Düşünüyordumda, sen ve Callie hakkında pek de rahat değilim, Benim çatımın altında samimi olmanızdan. | Open Subtitles | مرحباً, إذاً لقد كنت أفكر وأنا لست مرتاحاً للغاية بك أنت (وكالي) وأنتما تتصرفان بحميمية تحت سقفي |