"benim aksime" - Translation from Turkish to Arabic

    • على عكسي
        
    • ليس مثلي
        
    • على خلافي
        
    • عكسى
        
    • بعكسي أنا
        
    Benim aksime onlar korku ve saygı duymayacaklar. Open Subtitles على عكسي تماما, انهم لن ينظرون اليه بخوف او احترام.
    Şu açıdan bak: Özgür bir adamsın. Benim aksime. Open Subtitles انظر لها من هذه الناحية، أنت شخص حر على عكسي
    Benim aksime o çok iyi bir öğrenci. Open Subtitles ولكن ليس مثلي يبدو أنه يحب القراءة والكتابة
    Bu adamın karısı ve kızı var, Benim aksime bir babası var yani gidip ona yardım edeceğim. Open Subtitles هذا الرجلِ لديه زوجة وطفل واعلى مايبدو، ليس مثلي ما زالَ لَديه أبّ لذا سَأَذْهبُ لمساعدتَه
    Ama Benim aksime 12 saat boyunca burada yatmayacaksın. Open Subtitles لكن على خلافي أنت لن تستلقي هناك لمدة12ساعة
    Peyton şu anda odasında değil. Uyumak üzere olan Benim aksime. Open Subtitles إن (بيتون) ليست بغرفتها الآن ، على عكسى تماماً فأنا مستغرقة بالنوم
    Çünkü Benim aksime onlar sana borçlu. Open Subtitles فيما يفكّران به حقّاً بسبب أنّهما بعكسي أنا سيتبعونكِ في كل شيء
    Çünkü Benim aksime, sen gerçekten her şeyi önemsiyorsun. Open Subtitles لأنه ، على عكسي ، أنت تهتم فعلياً بشأن كل شيء
    - Çünkü, Benim aksime, sen sevmek için yeterince zayıf ve yeterince güçlüsün. Open Subtitles لأنكي على عكسي أنتي ضعيفة بما فيه الكفاية و قوية بما فيه الكفاية لكي تحبي
    Ama Benim aksime, Simon kızını bunu bilerek yetiştirdi. Open Subtitles لكن على عكسي سايمون ربى الفتاة التي تستحقها
    Laboratuvarınızda olduğunuzu hayal edin, Benim aksime bir bilim insanı olduğunuzu ve kanser hastası birini iyileştirebileceğini düşündüğünüz yeni bir bileşim geliştirdiğinizi düşünün. TED تخيل معي وجودك بمختبر و أنك عالم على عكسي, أنت عالم و قمت بتطوير بمركب جديد و الذي تعتقد أنه من الممكن أن يكون علاجا لشخص مصاب بالسرطان.
    Gözlemlediğim kadarıyla Benim aksime asistan seçmekte pek iyi değilsin. Open Subtitles مجرد ملاحظة، أنت على عكسي... لست جيّدا في إختيار المساعدات الجميلات.
    Saçının hepsi kafanda. Benim aksime. Open Subtitles لست أصلعاً على عكسي
    Benim aksime, seni Tarikat yetiştirdi. Open Subtitles ليس مثلي, أنت أرسلت من المنظمة
    Belki de Benim aksime Arnold'ın içinde süregelen gölgeyi görmüşlerdir. Open Subtitles ربما , ليس مثلي , هم رأوا الظلال على (آرنولد) طوال الوقت
    Benim aksime, Katrina'nın bu dünyaya alışabilmesi için biraz daha zamana ihtiyacı var. Open Subtitles ليس مثلي , لقد كان لدى (كاترينا) وقت قصير للتأقلم مع ... عالمنا
    Ve Benim aksime onların içinde insanlık kalmamış. Open Subtitles والذين على خلافي الذين لم يتبق أي إنسانية بداخلهم
    Benim aksime, Emma hayatının en iyi doğum günü partisini yaşayacak. Open Subtitles حسناً,على عكسى انا ,(ايما) سوف تحصل على افضل عيد ميلاد
    Çünkü Benim aksime onlar sana borçlu. Open Subtitles فيما يفكّران به حقّاً بسبب أنّهما بعكسي أنا سيتبعونكِ في كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more