"benim başıma geliyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحدث لي
        
    • يحدث هذا لي
        
    • تحدث لي
        
    Kahretsin. Neden bu şeyler hep benim başıma geliyor? Open Subtitles تبّـاً ماذا يحدث لي هذا الهراء لي دائماً؟
    Bu neden hep benim başıma geliyor! Çeviri: alkolikşirin yüksel, zorla! Open Subtitles لماذا يحدث لي هذا دائمًا هيا .. لنقم ببعض السحر هنا لنظهر بعض من الصلابة هنا
    Berbatlar. Dr. Kelso, neden her şey benim başıma geliyor? Open Subtitles دكتور "كيلسو"، لماذا كل شيء يحدث لي باستمرار؟
    Neden bular benim başıma geliyor? Open Subtitles لماذا يحدث هذا لي ؟
    Sadece garip şeyler hep benim başıma geliyor. Open Subtitles إنها فقط الأشياء الغريبة هي التي تحدث لي
    Biliyorum ama dönüp dolaşıp hep benim başıma geliyor! Open Subtitles أعلم, و لكن ذلك يحدث لي مرارا و تكرارا
    Neden benim başıma geliyor? ! Open Subtitles لماذا يحدث لي هذا الهراء؟
    Bu neden hep benim başıma geliyor? Open Subtitles لماذا هذا يحدث لي دائماً ؟
    Bu neden hep benim başıma geliyor? Open Subtitles لماذا يحدث لي هذا دائما؟
    - Neden bunlar benim başıma geliyor? Open Subtitles لم يحدث لي ذلك؟
    Neden bunlar benim başıma geliyor? Open Subtitles لماذا يحدث لي ذلك؟
    - Şimdiyse benim başıma geliyor. Open Subtitles ثم بدأ هذا يحدث لي.
    Neden hep kötü olan şeyler benim başıma geliyor. Open Subtitles لما1 كل شئ سئ يحدث لي?
    "Vur bana!" Bu hep benim başıma geliyor. Open Subtitles -إنه دائماً يحدث لي !
    Neden hep benim başıma geliyor? Open Subtitles لماذا يحدث هذا لي ؟
    Bütün bunlar niye benim başıma geliyor? Open Subtitles لماذا يحدث هذا لي ؟
    Sadece garip şeyler hep benim başıma geliyor. Open Subtitles إنها فقط الأشياء الغريبة هي التي تحدث لي
    Bu saatte yaygın olmayan şeyler neden benim başıma geliyor. Open Subtitles الكثير من الاشياء الغير طبيعية تحدث لي مؤخرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more