"benim dünyam" - Translation from Turkish to Arabic

    • عالمى
        
    • عالمي
        
    • بلدي العالم
        
    • عالَمي
        
    Ha şunu bileydin. Bu Benim dünyam. Open Subtitles انظرى ، لقد أصبت فى جزئية أن هذا هو عالمى
    Sizin ve Benim dünyam, bu mikroskoplar gibi bağımsızca geliştiriliyor ve benimkisi çok daha gelişmiş. Open Subtitles فعالمي وعالمك مثل هذين المجهرين تم إنشائهما مستقلين، مع تطور عالمى بشكل أكبر
    Benim dünyam aşk ve ihtiras dünyasıdır, cinayet değil. Open Subtitles لا عالمي هو عالم من الحب الكبير والرومنسيه العاطفيه ليس القتل القذر
    Eğer bununla bir terslik olursa, hem senin hem de Benim dünyam kararır. Open Subtitles إذا وقع خطأ ما فإن عالمك بالكامل سيتحطم و عالمي أيضاً
    Burası Benim dünyam, kimin kazanıp kimin kaybedeceğine ben karar veririm. Open Subtitles هذا هو بلدي العالم. أنا يقرر من يفوز ومن يخسر.
    Benim dünyam yok olmuş olabilir ama artık burası senin dünyan. Open Subtitles بلدي العالم ربما فقدت، ولكن هذا هو العالم الذي تعيشون فيه الآن.
    Beni izle. Burası Benim dünyam.İşi bana bırak. Open Subtitles اتبعي تعليماتي، هذا عالَمي دعيني أتولَّ الأمور
    Aynı şey Benim dünyam içim söylenemez. Open Subtitles المثل لا يمكن أن يقال من عالمى
    Evet, bunun için poz verdi asla. Bak, bu Benim dünyam değil. Open Subtitles لم أكتب هذا الكلام هذا ليس عالمى
    Benim dünyam öyle olduğu için mutluyum. Open Subtitles . ولكننى سعيد فقط أن عالمى كذلك
    Benim dünyam çok basit. Open Subtitles عالمى بسيط جداً.
    - Diyorum ki, Benim dünyam... Open Subtitles ماذا ؟ - أنا فقط أقول أن عالمى ؟ -
    Bu Benim dünyam! Artık benim dünyamdasın! Open Subtitles هذا عالمى انت فى عالمى الان
    Benim dünyam vahşiydi. Tapınaklarda duaya zorlanmalar, şehirlerin büyüklükleri, caddelerde gezen infaz komandoları. Open Subtitles كان عالمي متوحشاً ، والعبادة فيه بالإكراه في معابد شديدة الضخامة ، وفرق الإعدام تجوب الطرقات
    Bekle, ben senin ve Benim dünyam arasında büyük bir köprüyüm. Open Subtitles إنتظري, أنا الجسر العظيم الذي يصل بين عالمك و عالمي
    Benim dünyam onun dünyası... ..onun dünyası bizim dünyamız benim ve sadece onun... Open Subtitles عالمي، عالمه عالمه، عالمنا عالمي وعالمها وحدهما عالمي وعالمه وحدهما
    Benim dünyam şu an okul bahçesinde onu almam için bekliyor. Open Subtitles عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه في إنتظار والدته لكي تأخذه
    Benim dünyam.. şu an okul bahçesinde onu almam için bekliyor. Open Subtitles عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه في إنتظار والدته لكي تأخذه
    Benim dünyam şu an okul bahçesinde onu almam için bekliyor. Open Subtitles عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه في إنتظار والدته لكي تأخذه
    Benim dünyam şurda bitiyor. Open Subtitles بلدي العالم ينتهي هنا هذا الخط.
    # Senin dünyan Benim dünyam olurdu. # Open Subtitles عالمك يجعل بلدي العالم
    Bu Benim dünyam. Open Subtitles هذا هو بلدي العالم.
    Benim dünyam...zenginliklerle doludur ve senin ki... bunların özlemi ile. Open Subtitles عالَمي مليء بالثروات و عالَمك... مليء بالحرمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more