| Herkese göre siradan bir adli tip yardimcisiyken gücümü gizlice suçla savasmak ve benim gibileri bulmak için kullaniyorum. | Open Subtitles | "للعالم الخارجي، أنا طبيب شرعي طبيعي" ولكن سراً، أستخدم سرعتي ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من هُم مثلي" |
| Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | للعالم الخارجي، أنا طبيب شرعي طبيعي،" ولكن سراً، أستخدم سرعتي ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من هُم مثلي" |
| benim gibileri için farklı bu. | Open Subtitles | هذا الأمر مختلف لـ ناس مثلي |
| Sen de en iyi yaptığın işi yapıp benim gibileri yakalarsın. | Open Subtitles | تحاول ايقاف ناس مثلي |
| Ama bu polis bozuntusu üstüme gelmeye başladı. benim gibileri burada istemezmiş. | Open Subtitles | عندما بدأ (سكويغي) بالتحرش بي قائلاً أنه لا يريد رؤية أمثالي هنا |
| İşlerini yaptırmak için benim gibileri ikna ederler. | Open Subtitles | -يتحدثون إلى أناس مثلي و يتركونهم |
| Bu iş için bize test yapacaklardı güya. benim gibileri ıskartaya çıkaracaklardı. | Open Subtitles | مفترض أن يختبرونا لهذا العمل ليخرج أشخاص مثلي |
| Herkese gore siradan bir adli tip yardimcisiyken gucumu gizlice suçla savasmak ve benim gibileri bulmak için kullaniyorum. | Open Subtitles | "للعالم الخارجي، يفترض أن أكون طبيباً شرعياً عادي، ولكن سراً، أستخدم سرعتي ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من مثلي" |
| Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | للعالم الخارجي، أنا طبيب شرعي طبيعي" ولكن سراً، أستخدم سرعتي ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من هُم مثلي" |
| Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | "للعالم الخارجي، أنا طبيب شرعي طبيعي" ولكن أستخدم سرعتي سراً ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من هُم مثلي" |
| Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | "للعالم الخارجي، أنا طبيب شرعي طبيعي" ولكن أستخدم سرعتي سراً ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من هُم مثلي" |
| Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | "للعالم الخارجي، يفترض أن أكون طبيباً شرعياً طبيعي، ولكن سراً، أستخدم سرعتي ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من هُم مثلي" |
| Sen de en iyi yaptığın işi yapıp benim gibileri yakalarsın. | Open Subtitles | تحاول ايقاف ناس مثلي |
| Hadi ama, bu yüzden benim gibileri Meksika'ya kaçırıyorsunuz. | Open Subtitles | لهذا السبب تهربون ناس مثلي (إلي (المكسيك |
| benim gibileri! | Open Subtitles | ناس مثلي |
| benim gibileri kullanmaya çalışan sizin gibi adamları bilirim. | Open Subtitles | أعرف أن أشخاص مثلكم كانوا يخدعون أمثالي |
| benim gibileri avlarlarken onlara güvenmek zor. | Open Subtitles | من الصعب الثقة بهم وهم يطاردون أمثالي |
| benim gibileri avlarlarken onlara güvenmek zor. | Open Subtitles | من الصعب الثقة بهم وهم يطاردون أمثالي |
| Evet, benim gibileri yüzünden. | Open Subtitles | أجل بسبب أناس مثلي |
| benim gibileri derken? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه أشخاص مثلي ؟ |
| - ...bu yüzden benim gibileri var. | Open Subtitles | ذلك السبب لوجود أشخاص مثلي . |
| Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | "للعالم الخارجي، يفترض أن أكون طبيباً شرعياً معتاد، ولكن سراً، أستخدم سرعتي ... ، لمكافحة الجريمة والعثور على من مثلي" |