"benim için bir iyilik" - Translation from Turkish to Arabic

    • لي معروفاً
        
    • لى معروفا
        
    • لى معروف
        
    • خدمة لي
        
    Benim için bir iyilik yapabileceğini düşündüm. Tanrım. Yine köpek bakıcılığı mı? Open Subtitles أظن أنه يمكنك أن تفعل لي معروفاً جيد، المزيد من مجالسة الكلب؟
    Biz senin geleceğinden konuşabiliriz... tabii Benim için bir iyilik yaparsan. Open Subtitles يمكنك أن تتحدث عن مستقبلك إذا كان بإمكانك أن تسد لي معروفاً
    Biz senin geleceğinden konuşabiliriz... tabii Benim için bir iyilik yaparsan. Open Subtitles يمكنك أن تتحدث عن مستقبلك إذا كان بإمكانك أن تسد لي معروفاً
    Benim için bir iyilik yap, üzerine atlamadan önce ayakkabı numarasına bak olur mu? Open Subtitles حسنا, أفعل لى معروفا وقيس حذائه قبل أن تهاجمه
    Benim için bir iyilik yap ve Stavi'yi kov. Hademeyi mi? Open Subtitles إسدى لى معروفا وإفصل ستافى
    Benim için bir iyilik yap. Open Subtitles هيي .. إعمل لى معروف
    Benim için dövüşürsün, benim için kazanırsın zamanın birinde, Benim için bir iyilik yaparsın. Open Subtitles تقاتلين من أجلي، تفوزي من أجلي وبمرور بعض الوقت، ستعملين خدمة لي
    - Evet. - Harika. Bu günlerde Benim için bir iyilik yapacaksın ve bunu yapacaksın çünkü yapmazsan bu bıçak ona girer. Open Subtitles جيد ، الأن ، سوف تسدي لي معروفاً يوم ما لأنه لو لم تفعل هذه السكين ستطعنها هى
    Şey , uh Benim için bir iyilik yapabilirmisin? Open Subtitles هل بستطاعتك ... ِ هل بستطاعتك ان تفعلي لي معروفاً
    Eli, Benim için bir iyilik yapıp, göğsüne bakar mısın? Open Subtitles (ايلاي) , اصنع لي معروفاً أيمكنك القاء نظرة علي صدرك
    Groo, tatlım, Benim için bir iyilik yapıp şu kovayı boşaltır mısın? Open Subtitles جرو),عزيزي, أتفعل لي معروفاً) وتضع القمامة خارجاً ؟
    Benim için bir iyilik yapıyor. Open Subtitles هو يقدم لي معروفاً.
    Benim için bir iyilik daha yap. Open Subtitles اصنع لى معروفا اخر.
    Benim için bir iyilik yap: Open Subtitles افعل لى معروفا وخذ نفس عميق
    Hadi. Benim için bir iyilik yap. Open Subtitles اسدى لى معروف وتكلمى معه
    Krom çüklü dostum Benim için bir iyilik yapmayı kabul etti. Open Subtitles ‫وافق صديقي المعدني في الخلف على تقديم خدمة لي
    Benim için bir iyilik yapacaksın bu gece. Open Subtitles قدم خدمة لي الليلة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more