"benim resmimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • صورتي
        
    • صورة لي
        
    • صورتى
        
    Hayır, delirmedim. Diğer kadınların kalsın ama Benim resmimi indir. Open Subtitles لا، لم أجنّ، أترك صور النساء الآخريات ولكن إبعد صورتي
    Benim resmimi çizmiştin bir tanesine ve yanına yazdıkların, işte onlar beni yıkmıştı. Open Subtitles على أحدها رسمت صورتي و تلك الكلمات التي دمرتني
    İnsanlar diyaframlarına uzandıklarında Benim resmimi görmek istemiyor. Open Subtitles تعلمت شيئاً ، عندما يطلب الناس العازل الأنثوي لا يريدون أن يروا صورتي
    Birisi Benim resmimi çalıp sahte kimlik oluşturmuş ve sana yaklaşmak için kullanmış. Open Subtitles أحدهم سرقة صورة لي وإستخدمها لخلق هوية مزيفة حتى يتقرب منك.
    O teslim olurken Benim resmimi çekmeliyiz. Open Subtitles ياللهول, علينا التقاط صورة لي
    Doğum sertifikası var, Benim resmimi taşıyor. Open Subtitles جلانيس .. إنها تملك شهادة ميلاد إنها تملك صورتى القديمة ..
    Çok hızlı bir şekilde yaklaştım, görüldükten sonra dikkatim dağıldı ve ben O'nun resmini çekemeden O Benim resmimi çekti. Open Subtitles أنا اقترب بسرعة كبيرة جدا و قد رآنى الخصم و تشتت إنتباهى و قد إلتقطت صورتى قبل أن أتمكن من إلتقاط صورة لها
    Benim resmimi görüp kabul ettikten sonra hediyeler gelmeye devam etti ve onu daha da çok düşündüm. Open Subtitles بعد أن رأى صورتي وقبلت,الهدايا أصبحت تأتي إلي بلا توقف وأنا أصبحت أفكر فيه كثيرا
    Benim resmimi çekebilirsin. Ama doğru profilimi çek. Open Subtitles يمكنك أخذ صورتي أنا لكن تأكدي أن تظهري جانبي الجيد
    Sana bir şey diyeyim; asla Benim resmimi ele geçiremeyecekler. Open Subtitles سأقول لك شيء واحد على الرغم من ذلك لن أجلعهم أبدا يضعون أيديهم على صورتي
    Her yere Benim resmimi yapıştırmışlar. Open Subtitles إن صورتي منشورة في كل أرجاء المكان
    Sonra Days of Our Lives 'dan kovulunca Benim resmimi indirdiler. Open Subtitles ثم أطرد من فيلم "أيام من عمرنا" ويتم نزع صورتي
    Kahrol! Eğer Benim resmimi çekiyorsan, pislik! Open Subtitles ملعون اذا اخذت صورتي ايها المتسكع
    Benim resmimi "Çocuk Güzeli" yarışmasına soktu... ve sayemde beş dolar kazandı. Open Subtitles "إدخلت صورتى فى مسابقة "أجمل طفل وربحت خمس دولارت من أجلى
    Benim resmimi "Çocuk Güzeli" yarışmasına soktu... ve sayemde beş dolar kazandı. Open Subtitles "إدخلت صورتى فى مسابقة "أجمل طفل وربحت خمس دولارت من أجلى
    Bu doğru. Tamam, hoşuma gitti. Hadi oraya Benim resmimi asalım. Open Subtitles هذه فكرة حسنة،أحببتها، لنضع صورتى عليها
    Senin de Benim resmimi yapacağını söylemiştim. Open Subtitles و لقد قلت أنك سترسم صورتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more