"benim saklayacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخفيه
        
    • لأخفيه
        
    Herkes beni araştırıp görebilir. Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles يُمكن للجميع أن يبحث عنّي ويراني، ليس لديّ ما أخفيه.
    Benim saklayacak hiçbir şeyim yok. Yani benim için, kişisel olarak, kolay. Open Subtitles أنا ليس لدي ما أخفيه ولذلك بالنسبة لي الأمر سهل
    Susmakla işim olmaz. Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles لا أوافق على الصمت ليس لدي ما أخفيه
    Hayır, herkesin önünde şimdi konuşalım! Benim saklayacak bir şeyim yok, senin? Open Subtitles لا, دعينا نتكلم الآن أمام الجميع فليس لدي شيء لأخفيه, ألديك أنت؟
    Will bunu şimdi ve burada konuşacağız, çünkü Benim saklayacak hiçbir şeyim yok. Open Subtitles لا , لا تستطيع سوف نتحدث عن ذلك هنا و الآن لأنني لا أملك أي شيء لأخفيه
    Kolombo,ofisteki herkese benim için bir şey söylemeni istiyorum Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles " كولومبو " لم لا تخبر رجال المكتب هناك بأمر واحد لأجلي أنه ليس لدي ما أخفيه
    Benim saklayacak bir şeyim yok elbette. Open Subtitles حسنا ليس لدى ما أخفيه بالطبع..
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي شيء أخفيه.
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أخفيه.
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لديّ ما أخفيه.
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles لا شيئ لدي لأخفيه
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles لا شيئ لدي لأخفيه
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لديّ شئ لأخفيه.
    Ama Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles لكن لا شيء لديّ لأخفيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more