"benim seçimim" - Translation from Turkish to Arabic

    • بين يديَّ
        
    • اختياري
        
    • هو خيارى
        
    • هو خياري
        
    • خياري أنا
        
    Şey, aslında tam olarak bulundurmak denemez. Bu benim seçimim değildi. Open Subtitles حسناً، ليس بين يديَّ بالضبط
    Aslında tam olarak bulundurmak denemez. Bu benim seçimim değildi. Open Subtitles حسناً، ليس بين يديَّ بالضبط
    Tabii ki, ben o ağrıyla yaşamayı öğrenirdim, ama bu benim seçimim. Open Subtitles بالطبع.انا تعلمت ان اتعامل مع ذلك الالم.لكن هذا اختياري
    İlk önce Costa Brava'ya gideceğiz, bu benim seçimim. Open Subtitles أولاً سنذهب إلى كوستا برافا و هي اختياري أنا
    Bu benim seçimim. Open Subtitles هذا هو خيارى
    Bu benim seçimim. Open Subtitles هذا هو خيارى.
    Bu yaz ve başımdan geçen her şeyden sonra kime güveneceğim ve kalbimi kime vereceğimin benim seçimim olduğunu anladım. Open Subtitles بعد الصيف, بعد كل شيء مررت به, أدركت أن من أثق به و أعطي قلبي له هو خياري,
    Sana kalmamış orası. benim seçimim. Sokayım. Open Subtitles إنه ليس بخيارك بل خياري أنا تباً
    Bu elbise benim seçimim değildi. Open Subtitles هذا الفستان لم يكن من اختياري.
    Kelimenin tam anlamıyla benim seçimim değildi. Open Subtitles ليس بالتحديد اختياري من الكلمات
    benim seçimim değil, ama bir ilişkideyken elindeki herşeyi vermen gerek. Open Subtitles ليس اختياري لكنك إن كنت ملزم بشيء
    Anne, bu da benim seçimim! Open Subtitles أمي ، هذا هو خياري
    benim seçimim bu. Open Subtitles هذا هو خياري اللعين.
    Orası sana kalmamış. benim seçimim bu! Open Subtitles إنه ليس بخيارك, بل خياري أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more