"benim sevgili" - Translation from Turkish to Arabic

    • العزيزة
        
    • الحبيبة
        
    • العزيز لقد
        
    - ve Prens Tigantseff. - Benim sevgili madamım! Ekselansları ve General birazdan burada olacaklar. Open Subtitles سيدتي العزيزة ، صاحبة السمو والجنرال سيكونان هنا قريباً
    Yalnız ölüm yeterli değildir, Benim sevgili gelinim. Open Subtitles إنَّ موتكِ وحده لن يكفيني، يا عروستي العزيزة
    Benim sevgili arkadaşım bir iş teklif etti derim. Open Subtitles أرى أن صديقتي العزيزة عرضت عليّ عملاً للتوّ
    Ölüm Tapınağı'nın yeni yöneticisi olarak yakacağım ilk ölü Benim sevgili aziz eşime ait olacak. Open Subtitles بصفتي الجديدة مديراً لمعبد الموت هذا. سأتولى مهام جنازة زوجتي الحبيبة
    Benim sevgili müşterim, laubalilik kıyısından çok uzaktayız. Open Subtitles -عملينا العزيز لقد ابتعدنا كثيراً عن الرسميات
    Korkarım Benim sevgili,tatlı kedim, Ubasti'nin onlara alerjisi var, bu yüzden Mudcık burada kalmak zorunda. Open Subtitles أخاف أن قطتي العزيزة يوباتسي حساسة منهم لذلك يجب على كلبك الطيني أن يظل هنا
    Benim sevgili tazılarım bugünün tavşanına dikkat edin. Open Subtitles كلاب صيدي العزيزة انظروا إلى الأرنب فريسة اليوم
    Ona bir şans verdik, eğer işe yaramaz ise, o zaman Benim sevgili büyükannem Octavia'nın söylediği gibi Open Subtitles سنُقوم بإردائه ، إذا لم ينجح الأمر كما إعتادت أن تقول جدتى العزيزة أوكتافيا
    Ve bütün o delice şeylere gelirsek psikolojik sorunlara ve çıldırmaya pekala, onlar Benim sevgili Günlük. Open Subtitles وبالنسبة لجميع جنون الهراء هذا الجنون العقلي حسناً، هذا يخصني، مذكراتي العزيزة
    Benim sevgili, yakın arkadaşım Laura'nın vahşice öldürülmesi hakkında. Open Subtitles بشأن إغتيال صديقتي المقرّبة العزيزة "لورا" بوحشية
    Benim sevgili, tatlı kardeşim bilgin olsun diye söylüyorum ben şu anda kariyerimin tam doruğundayım. Open Subtitles طفلي الرضيع أخت الحلوة العزيزة... ... سوفله تعرف... ... التيفي هذهاللحظةالدقيقة مهنتي على نغمة عالية.
    Sonunda yine karşılaşabildik Benim sevgili kızım. Open Subtitles إذا, نحن نتقابل مجدداً, يافتاتي العزيزة
    Benim sevgili karıcığım, şimdi gülümseyebilirsin. Open Subtitles ابتسمي الان يا زوجتي العزيزة
    Benim sevgili annem beni dokuz ay karnında taşıyan kişi hem de gündüz ve gece dokuz ay rahminde! Open Subtitles ..... أمي العزيزة التي حملتني تسعة أشهر
    -Oh, Benim sevgili kadınım. Open Subtitles يا امرأتي العزيزة
    Ah Benim sevgili çocuğum. Open Subtitles يا طفلتي العزيزة
    Dedi ki: "Sadece bir insansın, Benim sevgili, tatlı çocuğum" TED قالت،"أنت إنسانة فحسب، ياطفلتي الحلوة الحبيبة."
    Benim sevgili ailem, benim için canlarının verir, kraliçeleri için. Open Subtitles عائلتي الحبيبة ، لقد ضربو عنقي
    Bu da Benim sevgili gelin adayım Riley ve size soracağı birkaç sorusu var. Open Subtitles حسناً,هذه هى عروستى الحبيبة رايلى),التى لديها بعض الاسئلة لك)
    Ah, Hastings, Benim sevgili dostum, onlar iyi günlerdi. Open Subtitles هيستنجز... صديقى العزيز لقد كانت ايام جيدة
    Ama, Benim sevgili efendim, tahılınızı aldınız Open Subtitles سيدي العزيز لقد حصلت على حبوبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more