Umarım bunu yanlış anlamazsın ama bu pek benim tarzım değil. | Open Subtitles | لا تسلك هذة الطريقة الخاطئة , لكن هذا ليس بالضبط أسلوبي. |
Bunu sevip sevmediğimden emin değilim. Pek benim tarzım değil. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أحب ذلك أو لا إنه ليس أسلوبي تماماً |
Kaybedeceğim bir savaşa girmek benim tarzım değil. | Open Subtitles | ليس أسلوبي الأستمرار في . شيء متأكد من خسارتـه مجدداً |
Henüz kadınlardan anlamıyorsun. Tamamen benim tarzım. | Open Subtitles | ليس لديك عين لترى بها النساء إنها من نوعي المفضل |
benim tarzım değil açıkçası. Biraz fazla genç. | Open Subtitles | ليس من ذوقي ان اكون صادقاً انه صغير الى حد ما |
Bilmem fark ettin mi ama bu benim tarzım değil. | Open Subtitles | وفي حالة لو لم تعلمي هذا فهذا ليس من طبعي |
benim tarzım mahvetmek. | Open Subtitles | فهذه هي طريقتي في إحداث دمار شامل لحياة الأشخاص |
Açık ilişki, bana göre değil. benim tarzım değil. | Open Subtitles | أن يقوم أحد بتعرية جراحه و كل ما تبقى من هذا الهراء , لكه هذا ليس لي , انه ليس أسلوبي |
Her şeye rağmen, öylece saldırılmayı beklemek benim tarzım değil. | Open Subtitles | لامشكلة ,كما أنه ليس أسلوبي الإنتظار للقتال |
Bilmen gereken bir şey var. benim tarzım önlemeye yöneliktir. | Open Subtitles | إذا الشيء الذي تعرفينه عن أسلوبي هو النشاط |
Bu çeşit bir yargılama ve hata L veya benim tarzım değil. | Open Subtitles | ذلك النوع من التجربة و الخطأ ليس أسلوبي ولا إسلوب إل |
Merhamet için yalvarmak benim tarzım değil, bunu şu an yapmak da iki yüzlülük olur. | Open Subtitles | استجداء الرحمة ليس أسلوبي والقيام بذلك في هذه المرحلة سيكون مخادعا على كل حال |
Çünkü elimde pon pon tutmak ve erkekler için çığlık atmak benim tarzım değil. | Open Subtitles | الإمساك بالأزهار في يدي والصراخ للشباب لايكون أسلوبي |
Böyle şeylere etiket koymak benim tarzım değil. | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس أسلوبي لأضع طابع إشهاري على كل شيء. |
O dosya benim kucağıma düştü ve onu sahibine vermekten başka bir şey yapmak benim tarzım değildi. | Open Subtitles | ذلك المغلف سقط أمامي وليس أسلوبي فعل شيء عدى أن أعيده للمالك الأصلي |
Bilemiyorum, benim tarzım değil. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ولكنه فقط ليس نوعي المفضل من الأشياء |
benim tarzım biri değildi, ne demek istediğimi anlarsınız. | Open Subtitles | هي ليست نوعي المفضل من العالم, إذا فهمت ما أقصده |
Bayan Forman, bu ceketin, benim tarzım olduğunu pek sanmıyorum. | Open Subtitles | سيدة (فورمن) لا أعتقد أن هذا المعطف من نوعي المفضل |
Evet, aslında pek benim tarzım olmasa da, um, ama, sen burada olduğundan beri... | Open Subtitles | نعم , ومع ذلك ليبست علي ذوقي او اسلوبي ام , لكن بما انك هنا , اتعرفين ماذا ؟ |
Birini korumak benim tarzım değildir. | Open Subtitles | ليس من طبعي أن أُدافع عن أيّ شخصٍ، يا سيّدي. |
ne yapayım hanımlar bu benim tarzım. | Open Subtitles | لا استطيعُ مُسَاعَدَة نفسِي ياسيدات. تلك هي طريقتي! |
Doğru tarz, yanlış tarz, donanma tarzı ve benim tarzım. | Open Subtitles | الطريقة الصحيحة، الطريقة الخاطئة، طريقة الأسطول البحري، وطريقتي |
Hiç benim tarzım değil. | Open Subtitles | إنها ليست من طرازي |
Ally, biliyorsun ki başkalarını önemsemek benim tarzım değildir ama neler oluyor? | Open Subtitles | هو لَيسَ أسلوبَي لإِهْتِمام، لكن ماذا يجري؟ |
Ama herkesten daha iyi bilmeli ki merhamet benim tarzım değil. | Open Subtitles | .. و أنت يجب أن تعرف أكثر الناس . الرحمة ليست اسلوبي |