"benzer şeyler" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشياء كهذه
        
    • أشياء مماثلة
        
    Evet. Bunu anımsadım. Daha önce birçok kez buna benzer şeyler söylendi. Open Subtitles أجل، إنّي أدرك ذلك، فقد قيل لي أشياء كهذه كثيراً من قبل.
    Şuna benzer şeyler de gördük: kum tepecikleri, ve sağ tarafta rüzgar dalgalanmalarının gölgeleri. TED كما شاهدنا أيضًا أشياء كهذه: كثبانًا رملية، وكما يبدو إلى يمين الصورة، ظلال أحدثتها الرياح.
    Demek istediğim daha önce dans ve ona benzer şeyler yapmıştım ancak... kimse bana bugüne kadar yemeğe çıkmayı teklif etmemişti. Open Subtitles أنا أعني , لقد ذهبتُ الى نوادي الرقص و أشياء كهذه ... ولكن . لم يسبق لأحد أن أصطحبني الى العشاء
    Haftalarca, tüm gönüllüler ve yerliler benzer şeyler buluyorlardı. TED لأسابيع، جميع المتطوعين والسكان المحليين على حد سواء كانوا يعثرون على أشياء مماثلة.
    Günümüzde benzer şeyler depresyon için de hala söyleniyor. TED ولا يزال هناك اليوم أشياء مماثلة تقال عن الاكتئاب.
    Tabii ki de benzer şeyler yapacaklar. Open Subtitles وبطبيعة الحال أنها سوف تكون تفعل أشياء مماثلة.
    Buna benzer şeyler söylediğinde, bu ilişkide kendimi görünmez gibi hissediyorum. Open Subtitles عندما تقول أشياء كهذه يجعلني هذه أشعر وكأنني غير مرئي في هذه العلاقة
    Buna benzer şeyler söylerler. Open Subtitles إنهم يقولون دوما أشياء كهذه
    Sonra buna benzer şeyler yaptı. Open Subtitles وبعـدها فعـل أشياء كهذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more