"beraberdim" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت مع
        
    • كنتُ مع
        
    • بصحبة
        
    • كنت برفقة
        
    • فقط تعرفت
        
    • لقد كنت هنا مع
        
    • انا للتو فقط
        
    Celeste ile beraberdim yine. Pek iyi modunda değildi. Daha fazla dayanamadım. Open Subtitles كنت مع باستيس اليوم , كانت بمزاج سيء , لا يمكنني تحملها
    Bütün gece altı arkadaşımla beraberdim. Bunu biliyorsunuz, onlarla konuştunuz. Open Subtitles كنت مع ستة أصدقاء طوال الليل تعرف ذلك،فقد تحدثت معهم
    Kızımla beraberdim, bu yüzden sana küçük bir yalan söyledim. Open Subtitles كنت مع ابنتي ، لذا أنا نوعاً ما كذبت قليلا
    Bir zamanlar bir kızla beraberdim ama bir Kızılderili değildi. Open Subtitles كنتُ مع امرأة من قبل لم تكن من الهنود الحمر
    Bir bayanla beraberdim küçük bir okul çocuğu gibiydim. Open Subtitles لقد كنت بصحبة امرأة, كتلميذ صغير جيّد.
    Özür dilerim tatlım, çok kaba bir hastayla beraberdim, kalbi zırt pırt durdu. Open Subtitles أعتذر يا حبيبتي فقد كنت برفقة مريض وقح ،استمر قلبه بالتوقف توفي الآن
    Aynı yaz, ailemin aslen geldiği yer olan Mısır'da bana daha çok benzeyen çocuklarla beraberdim ama daha farklı olamazdı. TED في ذات الصيف في مصر، موطن والداي الأصلي، كنت مع أطفال يبدون مثلي كثيراً ولكن لا يمكن أن يكونوا أكثر اختلافًا.
    Fotoğrafçı arkadaşım Susan Meiselas ile beraberdim, Mathare Vadisi kenar mahallelerinde. TED كنت مع صديقتي سوسان مايسالاس، المصوّرة، وفي أحياء وادي ماثاري.
    Yine de eğlendim biraz, bazı hoş insanlarla beraberdim. Open Subtitles على أية حال، قضيت وقتا جميلاّ، كنت مع بعض الناس اللطفاء
    Geçen hafta, son derece eğitimli bir grup insanla beraberdim... Open Subtitles الأسبوع الماضي كنت مع مجموعة من المثقفين..
    Bakın, Ben bunlar olurken Doktor Sol ve seven ile beraberdim Open Subtitles انظر ، لقد كنت مع الدكتور سول والقدم المضربية بالظبط قبل أن تقبضوا عليهم
    Gecen gun hem annemle hemde Koc Klein'le beraberdim. Open Subtitles كنت مع أمي الليلة الماضية والمدرب كلين في نفس الوقت
    Ben, New York'un en gözde bekarı Simon Freemont'la beraberdim. Open Subtitles كنت مع سيمون فريمونت، البكالوريوس أكثر المؤهلين في نيويورك.
    Şey, yani aynı kadınla uzun zamandır beraberdim. Open Subtitles مختلف؟ حسناً ، لقد كنت مع نفس المرأة لفترة من الزمن
    Eve gelmediğim akşam bir başka erkekle beraberdim. Open Subtitles لقد كنت مع رجل في الليلة التي لم أعد فيها إلى المنزل
    Kız arkadaşımla beraberdim. Geceyi onun evinde geçirdim. Open Subtitles لقد كنتُ مع عشيقتي، لقد قضيت الليلة في منزلها.
    Dün gece bu kızla beraberdim. Open Subtitles كنتُ مع تلك الفتاة الليلة الماضية.
    Bir mesaj terapistiyle beraberdim. Open Subtitles لقد كنتُ مع معالجة تدليك
    Fakat ben Windsor Şatosu'nda bir tanesiyle beraberdim. Open Subtitles ولكن أقول لكَ، أنا كُنت بصحبة أحدهم فى قلعة "وينسدور".
    Birkaç yıI önce, bir kızla beraberdim. Open Subtitles حسناً, منذ بضعة سنوات ! .. كنت برفقة فتاة
    Ben nerden bilebilirim, senle beraberdim. Open Subtitles وكيف لي أن اعرف ذلك بحق الجحيم, انا للتو فقط تعرفت عليك
    Kapı vurulduğunda burada Bay Pace ile beraberdim. Open Subtitles لقد كنت هنا مع السيد "بيس" حين تم سماع طرق الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more