Evet, 50lerden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | نعم ، لقد تغير الكثير . منذ أيام الخمسينيات |
O zamandan beri çok şey değişti. Buna Stacie de dâhil. | Open Subtitles | لقد تغير الكثير منذ ذلك الوقت بما في ذلك ستايسي |
- O zamandan beri çok şey değişti. | Open Subtitles | لقد تغير الكثير منذ ذلك الحين. |
Kimseye söyleme! Çok şey, ıhh... - Sen gittiğinden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | لا تخبر أحد الكثير تغير منذ مغادرتك أجل أرى ذلك |
Eskiden takıldığımızdan beri çok şey değişti, Georgie. | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ان كنا معاً ياجورجيا |
Siz gittiğinizden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | لقد حدثت تغيرات كثيرة منذ رحيلك |
Seni son gördüğümden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | تغير الكثير منذ آخر مرة رأيتك بها |
Seni son gördüğümden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | "لقد تغير الكثير منذ آخر مرة رأيتكِ، ولا أدري إن ما كان هذا التغيير جيدًا أم سيئًا، ولكن.." "المتطورون والبشر متحدون" |
Annenin ölümünden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | تغير الكثير منذ وفاة أمك |
Döndüğümden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | لقد تغير الكثير منذ عدت. |
Döndüğümden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | لقد تغير الكثير منذ عدت. |
11 Eylül'den beri çok şey değişti. | Open Subtitles | -أجل حسناً، الكثير تغير منذ حادثة 11 سبتمبر |
O zamandan beri çok şey değişti, ha? Öyle, bazı şeylerde değişmedi. | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ذاك الوقت,هاه؟ |
O zamandan beri çok şey değişti. | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ذلك الحين |
Baban öldüğünden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | الكثير تغير منذ وفاة والدكِ |
- O zamandan beri çok şey değişti. - Değişti mi? | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ذلك الوقت - هل تغير ؟ |
Siz gittiğinizden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | لقد حدثت تغيرات كثيرة منذ رحيلك |