"beri seninle" - Translation from Turkish to Arabic

    • معك منذ
        
    • بك منذ
        
    • منذ أن كنت
        
    • إليك منذ
        
    • إليكِ منذ
        
    • أجلك طوال
        
    Gemiye bindiğinden beri seninle konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتحدث معك منذ أن كننا على سطح السفينة
    Biliyor musun, trende hesapladım da... 10 yaşımdan beri seninle beraber arka arkaya 4 gün geçirmemişim. Open Subtitles أتعلم, كنت أقوم بحسابات في القطار أنا لم أمضي أكثر من أربعة أيام متصلة معك منذ كنت في العاشرة
    Ve doğrusu, seni ilk gördüğüm andan beri seninle evlenmek istiyordum. Open Subtitles ولقد رغبت بالزواج بك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك بها، كل ذلك صحيح
    Çocukluğumdan beri seninle buluşmayı rüyalarımda görürdüm. Open Subtitles حلمت بأن أشكرك على لقائي بك منذ كنت طفلًا.
    16 yaşımdan beri seninle tanışmak istiyordum. Open Subtitles لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة
    Bak, o yere gittiğimizden beri seninle konuşamadım. Open Subtitles اسمع، متأسّفة لأنّني لم أتحدّث إليك منذ ذاك المكان
    Esmond Noel'den beri seninle olmamış dedi. Open Subtitles قالت بأن إزموند لم يأتي إليكِ منذ الكرسمس
    Başından beri seninle birlikte mücadele ettik. Open Subtitles كنا نحارب سويةً من أجلك طوال الوقت
    Bilirsin...seni ilk gördüğümden beri seninle yatmak istiyorum. Open Subtitles لقد وددت أن أنام معك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك فيها
    Senin, küçücük bir kız olduğun zamandan beri seninle konuştuklarını söylüyorlar Open Subtitles لقد أخبروني أنهم كانوا يتكلمون معك منذ ان كنتي طفلة
    Seni tanıdığımdan günden beri seninle arkadaştan daha öte olmak istiyorum. Open Subtitles تمنيت ان اكون اكثر من صديق معك منذ ان التقيتك
    Doğduğumuzdan beri seninle birlikteyim ve daha önce yoktu o. Open Subtitles "أنا عالقة معك منذ الولادة، ولم أرها عليك من قبل"
    Dünden beri seninle bu ceza alanında tıkılıp kaldım. Open Subtitles إنّي عالق في صندوق العقوبة هذا معك منذ الأمس
    - Bu sıkıcı parti ... başladığından beri seninle yalnız kalmak istiyordum. Open Subtitles -أردت أن أنفرد بك منذ أن بدأ هذا الحفل الملل
    O zamandan beri seninle iletişime geçmeyi denedi mi? Open Subtitles وهل حاول الاتصال بك منذ ذلك الوقت؟
    Baştan beri seninle oynuyor Lucas! Open Subtitles كانت تتلاعب بك منذ "البدايه "لوكاس
    16 yaşımdan beri seninle tanışmak istiyordum. Open Subtitles لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة
    Küçüklüğümden beri seninle ilgili hikayeler okudum. Open Subtitles منذ أن كنت صغيرة، سمعت قصصاً عنك...
    Hapisten çıktığından beri seninle doğru düzgün konuşamadık. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة للتحدّث إليك منذ خرجتَ من السجن
    Trene bindiğimizden beri seninle konuşmadım bile. Open Subtitles بالكاد تحدثت إليكِ منذ صعودنا على القطار.
    Başından beri seninle birlikte mücadele ettik. Open Subtitles كنا نحارب سويةً من أجلك طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more