"beyaza" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبيض
        
    • بالأبيض
        
    • الابيض
        
    • بيضاء
        
    • أبيضًا
        
    • والأبيض
        
    • مبيض
        
    • للون الأبيض
        
    • الزناة
        
    Ama güneyli bir beyaza, aynı cinsten iki kişinin... yani bir Yahudi'yle sevişen siyah bir adamın öyküsünü anlatan... kitabım sorun yaratır mı diye... sorma! Open Subtitles لكن لا تأتي و تسأل رجل أبيض من الشمال هل كتابك الذي عن رجل أسود يقام علاقة جنسية مع رجل عبري من نفس جنسه مشكلة
    Bir beyaza saldırdım diye bende bir sorun olması mı gerek? Open Subtitles لأني قفزت على ولد أبيض, حتما هناك خطبا ما؟
    Diğer tanrılar onu beyaza boyayıp üzerine tüyleri yapıştırdılar. TED لوَّنهُ الآلهة الآخرون بالأبيض وألصقوا الريشَ عليه.
    Odile binayı bu kadar şık bir biçimde beyaza boyayan adam içinide dekore etmeli dedi. Open Subtitles قالت أنه من الذكاء طلائه بالأبيض وأن من قام بهذا يستحق أن يقّلد وساماً
    Paramı o beyaza kaptırmasan iyi olur. Open Subtitles يفضل لك ان لا تخسر اموالي لذاك الفتى الابيض
    Bir Hintli bilgisayar işinde bir beyaza başvuruyor. Open Subtitles الرجل الاستعانة بمصادر خارجية الهندي وظيفة الكمبيوتر إلى فلة بيضاء.
    Kapımız herkese açık. Siyaha, beyaza, günahkara ve veli olana. Open Subtitles الجميع مرحّب بِهم سواء كان أسودًا أو أبيضًا أو مخطئًا أو قِدِّيسًا
    Bu lisans Kızılderili olduğunu söylüyor. Şu posterde beyaza benziyorsun. Open Subtitles هذه الرخصة تقول إنك رجل هندي وذلك الملصق يجعلك تبدو كرجل أبيض
    Yavrular ilk başta benekli veya gri haldedirler ama yetişkin hale geldiklerinde beyaza bürünürler. Open Subtitles الشباب يولدون رماديه داكنة واكتشفت ان تصبح المراهقين يدور أبيض دهني أخيرا كبالغون
    Yüzünü beyaza boyayıp insanlar farklı davranacak mı diye bakacağın şu tuzak habercilik tarzı şeylerden mi yapacaksın? Open Subtitles ,هل تقوم ببعض أعمال غوتشا جورناليزم حيث يمكنك التنكر بـ وجه أبيض وتحاول معرفة إذا كان الناس سيعاملونك بـ شكل مختلف ؟
    Tamam, rastalı beyaza evet mi hayır mı? Open Subtitles الرجل الذي سيكون أبًا لأولادك حسنٌ, نعم أم لا، رجل أبيض وشعره مجدّل
    Saniye bile geçmeden, yara beyaza döner. Open Subtitles ‫لجزء من الثانية ‫يبقى الجرح أبيض.
    Çocuklar, köpek, ev beyaza boyanmış çitler ve diğer her şey. Open Subtitles أطفال، كلب، منزل... جدار أبيض صغير، الأعمال
    Duvarları beyaza boyattık. Paletini eline almadan önce çıplak göresin diye. Open Subtitles جعلناهم يدهنونه بالأبيض قبل أن تحصلين على لوحة الألوان
    Golf toplarını getirmesini, köfteleri beyaza boyayarak öğrettim. Open Subtitles لقد درّبته لكي يُحضر كراة الغولف عن طريق دهن كراة اللّحم بالأبيض
    Bu yavru, yalnızca bir aylık ve renginin beyaza dönmesine daha beş yıl var. Open Subtitles يبلغ هذا الرضيع شهراً فحسب، ولن يُصبغ بالأبيض للسنوات الخمسة القادمة
    Paramı o beyaza kaptırmasan iyi olur. Open Subtitles يفضل لك ان لا تخسر اموالي لذاك الفتى الابيض
    Evet, ee, herşeyden önce, bazen suyla temas karaciğer dokusunu beyaza çevirir. Open Subtitles من بين العديد من الاشياء في بعض الاحيان التعرض للماء يحول الانسجه للون الابيض
    O buğday tenini un hafif hafif beyaza boyamış. Open Subtitles لطخات بيضاء تملأ بشرتها البنيّة
    Tamamen beyaza boyanmış. Open Subtitles وتم رسمها بيضاء تماما.
    Yetişkin postları kış için beyaza döndü, dolayısıyla artık saklanamazlar. Open Subtitles بات معطفها من الفرو أبيضًا استعدادًا لفصل الشتاء لذا لا تستطيع الاختباء بعد الآن
    Siyaha beyaz, beyaza siyah koyman lazım. Open Subtitles الأسود علي الأبيض، والأبيض علي الأسود
    Tüm vücudu beyaza dönünce ölecek. Open Subtitles عندما يتحول الجسم للون الأبيض سيموت المرء
    Ama farklı görünüyor. Ölü bir kaltak gibi beyaza boyanmış. Open Subtitles لكنة بدا مختلفا كان مرسوم على وجهه مثل الموتى الزناة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more