"bildikleri için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأنهم يعلمون
        
    • لأنهم يعرفون
        
    Herkes yapıyor. Bunun karbondan bağımsız tek enerji olduklarını bildikleri için yapıyorlar. TED الجميع يفعل. لأنهم يعلمون أن ذلك أحد الطرق المضمونة لإنتاج طاقة لا تبعث الكربون.
    Görünüşe göre diğer takımlar rezil olacaklarını bildikleri için çekindiler. Open Subtitles على ما يبدو لم يقبل أحد غيركم باللعب ضدنا لأنهم يعلمون أننا سنتغلّب عليهم بسهولة
    Polis olmadığımı bildikleri için parayı benim indirmemi istiyorlar. Open Subtitles يريدون منّي أخذ المال إلى هناك لأنهم يعلمون أنني لست شرطياً
    Bu bölgeyi iyi bildikleri için burayı seçtiler, değil mi? Open Subtitles هم إختاروا هذا المكان كمكان للإنزال لأنهم يعرفون المنطقة، صحيح؟
    Çoğu İngiltere'ye dilini bildikleri için gitmek istiyorlar, hayatlarına burada yeniden başlamanın daha kolay olacağını düşünüyorlar TED معظمهم يرغبون في الوصول إلى بريطانيا لأنهم يعرفون اللغة، ويجدون أنه من السهل بدء حياتهم من هناك.
    Diğer gruplar bana saygılarından ötürü... ve senin, haddini aşanın canına okuyacağını... bildikleri için uzak dururlar. Open Subtitles فالمشغلون الآخرون يمتنعون عن ذلك احتراماً لي لأنهم يعرفون فداحة سفك الدماء الذي سيحدث لو فكروا في ذلك حتى
    Şeker hastalığının durumu kötüleştirdiğini bildikleri için gülüyorlar. Open Subtitles انهم يضحكون لأنهم يعلمون ان السكري يفاقم الحالة قد يتطور ذلك لمرض لجهاز كامل
    Hayallerindeki iş o olduğu için değil tamirciler için her zaman iş olacağını bildikleri için yapmışlar. Open Subtitles ليس لأنه حلم حياتهم, بل لأنهم يعلمون أن شغل الميكانيكا مستمر دائمًا.
    Bana bunu soracağını bildikleri için Merkez bana haber vermemiş olabilir. Open Subtitles من الممكن أن المركز لم يخبرني لأنهم يعلمون بأنك قد تسألني هذا السؤال
    Kim olduğumu bildikleri için duyuyorlar. Open Subtitles يحترموني لأنهم يعلمون من أكون
    Geoffery'nin katil olduğunu bildikleri için çekildiler. Open Subtitles هم يتظاهرون لأنهم يعرفون أن (جيوفرى) قاتل
    İnsanlar benim sırrımı bildikleri için ölebilir! Open Subtitles مات الناس لأنهم يعرفون سري!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more