Bu şey bileğimde takılı dururken bu kamera sayesinde gözüm üzerinizde olacak. | Open Subtitles | هذه الكاميرا تساعدني في مراقبتكم أيها الأغبياء بينما هذا الشيء يعيق كاحلي |
Mesele oraya gelecek olursa diye, sol bileğimde fazladan bir silah var. | Open Subtitles | وضعت سلاح احتياطي في كاحلي الايسر يمكن ان تصل الامور لهذا الحد |
Ama bileğimde monitör olduğu zaman boyunca yapamadığım için öfkeliydim. | Open Subtitles | لكن طوال وقت ارتدائي لاداة المراقبة على كاحلي كنت غاضبا جدا من عدم مقدرتي |
Jodhaa, bu rakhi daima bileğimde olacak bana hep ihanetini hatırlatacak! | Open Subtitles | ستظل إسوارتك دائماً حول رسغي يا جودها ستذكرني دوماً بخيانتك هذه |
Galiba sonsuza dek bileğimde kalsın diye. | Open Subtitles | أتوقع معناهـ أنه سيبقى في رسغي إلى الابد |
- bileğimde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء على معصميّ. |
- bileğimde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء على معصميّ. |
Kafamda bir şişlik... muhtemelen bileğimde de bir kırık varmış. | Open Subtitles | يقول إن لدى كدمة فى رأسى وربما معصمى كسر |
2 tanesi bileğimde, 3 tanesi ceketimde, 4 tanesi de sizde, 3 tane ekstra da çantada, ve 1 tanesi de şapkamın altında. | Open Subtitles | اثنان على كاحلي ثلاثة في سترتي اربعة لكل منكما ثلاثة في الحقيبة و واحدة تحت قبعتي |
Hakkımda dava açılıp bileğimde elektronik bileklikle dolaşmaya başlayınca senin için uygun olmuyorum, değil mi? | Open Subtitles | يا لها من فرصة ملائمة لكي فأنا الآن تحت الملاحقة الفيدرالية مع سوار إلكتروني حول كاحلي |
Hala sakat bileğimde hissedebiliyorum. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر به بعظمة كاحلي الآن |
bileğimde saatli bomba var da. | Open Subtitles | فـ .. فلدي قنبلة مؤقتة على كاحلي |
bileğimde çiçek dövmesi şeyimde de küçük bir kelebek dövmesi var. | Open Subtitles | عندي زهرة صغيرة على كاحلي * تقصد وشم و فراشة صغيرة على... |
bileğimde bir silah var adamım. | Open Subtitles | على كاحلي يوجد مسدس يا رجل |
Sol ayak bileğimde bıçak var. | Open Subtitles | السكين في كاحلي الأيسر |
Üzerinizde bulunan her şeyi ben bileğimde taşıyorum. | Open Subtitles | كلّ شيء أنت تلبسينه هنا على رسغي |
Üzgünüm ama işe geri dönmem gerek. Lanet olsun, bileğimde uygunsuz kramplar başladı. | Open Subtitles | آسفة، ولكن يجب أن أعود للمنزل حقاً تباً رسغي يؤلمني! |
Um, Sanırım benim sağ bileğimde tam burada birazcık ağrı var. | Open Subtitles | لدي بثرة صغيرة هنا في هذا الجزء من رسغي |
bileğimde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء على معصميّ. |
O gee ben hastanede bileğimde bandajlarla yatıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت فى المستشفى مع معصمى مُضمد تلك الليلة |