"bile edemezsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس لديك
        
    • لا تملك أدنى
        
    • لديك أدنى
        
    • ليست لديك
        
    • ليس لديكِ
        
    • يوجد لديك فكرة
        
    • ليس عندك فكرة
        
    • ليس لديكى
        
    • لاتملك أدنى
        
    • لديكَ أدنى
        
    • لا يمكنك تخيلها
        
    • لديك أدني
        
    • لا تتخيلين
        
    O ikisinin ne kadar çok yiyebileceğini hayal bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك فكرة ما هذان الاثنان قادران على وضع بعيدا.
    Bu hastalığın nasıl bir ahlaki çöküntüye yol açtığını tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة عن نوع الفساد الذي يأتي مع هذه الأمراض
    Bazı insanların ne kadar hastalıklı olduğunu tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك أيه فكره عما أصبحت أفكار الناس من إنحطاط
    Senin için ne kadar endişelendiğini tahmin bile edemezsin. Open Subtitles أنت لا تملك أدنى فكرة عن مدى قلقها عليك
    Nasıl bir kâbusa adım attığını tahmin bile edemezsin, arkadaşım. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن صعوبة الكابوس الذي ستعيشه بدوني يا رجل.
    Son birkaç saattir başıma neler geldiğini tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليست لديك فكرة عن ما مررت به فى آخر ساعتين
    Boyundan ne kadar büyük işlere kalkıştığını tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديكِ أيّ فكرة ما الذي تريدين إقحام نفسكِ به.
    Oliver, eğer şimdi buradan gitmezsen, ne kadar ileri gideceğimi tahmin bile edemezsin. Open Subtitles اوليفر , إن لم تخرج من هنا الآن ليس لديك فكره ما بإمكاني فعله
    Nasıl bir zenginlik ve bolluk içinde yüzdüğümüzü tahmin bile edemezsin, dostum. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة عن حجم الثراء والغناء الذي سيهل علينا
    Babacık döndü. - Başım büyük belada demektir. - Tahmin bile edemezsin. Open Subtitles أبي في المنزل , أنا في ورطة كبيرة الآن ليس لديك أيّ فكرة
    Tahmin bile edemezsin. Nereye gideceğini biliyorum. Open Subtitles ليس لديك أدني فكرة اعلم اين سيؤدي بك ذلك
    Bunu yapmak için, nasıl sıkıntılara girdiğimi tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ,ليس لديك أى فكرة عما سعيت ورائة كى أصنع هذة من أجلك
    Hani bana "insanı arkadan bıçaklayan kaltağın tekisin" diyordun ya... ne kadar haklı olduğunu tahmin bile edemezsin. Open Subtitles كل ذلك الوقت الذي قلتي بأني كنت اطعنك من الخلف ياعاهره ليس لديك اي فكرة انك على حق
    Hayal bile edemezsin. Open Subtitles لا تملك أدنى فكرة.
    Hayır, annemin yapabileceklerini tahmin bile edemezsin. Open Subtitles لا, ليس لديك أدنى فكرة عمّا كانت لتفعله أمي
    Babamdan ne kadar nefret ettiğimi tahmin bile edemezsin. Open Subtitles حسنًا، ليست لديك أية فكرة كم كنت أكره والدي
    Bunun ne kadar cazip olduğunu tahmin bile edemezsin ancak korkarım ki konuşmak zorundayız. Open Subtitles ليس لديكِ أى فكرة عن مدى كون الأمر مغرى، ولكن علينا التحدث
    Bana birçok yönden ne kadar faydası olduğunu tahmin bile edemezsin. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم ساعدتنى ، على كافة المستويات
    Tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس عندك فكرة دعني اطلب إحساناً منك
    Lynn, ne kadar üzgün olduğumu tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديكى فكرة يالين عن مدى أسفى
    Tahmin bile edemezsin. Kemoterapi de alabilirim ama tek yaptığım biraz daha zaman kazanmak olacak ve bu, birçok insanın benimle ilgilenmesi demek. Open Subtitles لاتملك أدنى فكرة واستطيع عمل العلاج الكيماوي
    Tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليسَ لديكَ أدنى فكرة
    Öyle duygusal şeyler paylaştık ki hayal bile edemezsin. Open Subtitles لقد حظينا بتجارب حياتية لا يمكنك تخيلها.
    Gerçek kötülüğün bedelini tahmin bile edemezsin. Open Subtitles أنتِ لا تتخيلين ثمن الشر الحقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more