"bilgilendir" - Translation from Turkish to Arabic

    • إطلاع
        
    • على اطلاع
        
    • حصولك
        
    • بالمستجدات
        
    • تأكدِ
        
    Bununla ilgili pek bir şey duyacağımızı sanmam ama duyarsan bilgilendir beni. Open Subtitles أنا أشكُّ في غننا سنسمع المزيد بهذا الشأن ولكن أبقني على إطلاع
    Tamam, yakınındaki tüm Merkezleri bilgilendir. Her yöndekileri de.... ve 93'ün uçuşu hakkında bana bilgi vermeye devam et. Open Subtitles حسنا.أبلغ جميع المراكز المتتالية التي سيمر عليها وأبقني على إطلاع حول الرحلة 93
    - Beni bilgilendir. - Tamam. O iyi. Open Subtitles ــ أبقني على إطلاع ــ نعم ، هو بخير
    Bu uzun yolda beni bilgilendir. Open Subtitles نعم , ذلك هذا يبدو صحيحاً طالما تبقيني على اطلاع
    Eline geçer geçmez beni bilgilendir. Open Subtitles بمجرد حصولك على الذخيره يجب ان تعلمني
    Ne ihtiyaçları varsa ver. Beni de yarım saatte bir bilgilendir. Open Subtitles أعطهم كل ما يحتاجون إليه أعلمني بالمستجدات كل نصف ساعة.
    Ve bunlardan biri şüpheli olabilir, o yüzden adamlarını bilgilendir. Open Subtitles واحد من هؤلاء ربما يكون قاتلنا تأكدِ من يعلموآ بذلك
    Pekala, beni bilgilendir. Open Subtitles وسأستكشف الأمر حسناً , ابفني على إطلاع
    Benim arabamı al. Beni de bilgilendir. Open Subtitles خُذي سيارتـي، وإبقيني علي إطلاع.
    Bizi devamlı bilgilendir. Open Subtitles حسناً، أبقنا على إطلاع بالمستجدات
    Bir daha ki sefere beni de bilgilendir olur mu? Open Subtitles فقط أبقيني على إطلاع في المرة القادمة
    Hayır yok. Beni sürekli bilgilendir. Open Subtitles . لا ، فقط أبقنى على إطلاع
    - Pekâla, beni bilgilendir. Open Subtitles حسناً, ابقني علي إطلاع
    Tamam, pekalâ. Sen devam et, beni bilgilendir. Open Subtitles حسـنا ،استمر في التحقق ،وأبقني على اطلاع
    Tamam, Pekiala... Üzerinde çalışmaya devam et, beni bilgilendir. Open Subtitles حسـنا ،استمر في التحقق ،وأبقني على اطلاع
    Bitene kadar burada kalacağım, beni sürekli bilgilendir. Open Subtitles سابقى هنا حتى ينتهي الأمر ـ ابقني على اطلاع
    İzinler konusunda beni de bilgilendir. Open Subtitles أعرضي علي الموافقات عند حصولك عليها
    Yeni bir haber gelirse beni en kısa sürede bilgilendir. Open Subtitles دعيني أعلم مجرد حصولك على أخبار
    bilgilendir beni. Open Subtitles فقط حتى نعرف ما الجديد,اعلموني بالمستجدات
    Bununla ilgili bilgilendir. Open Subtitles اتصل بـ بلايك ابلغها بالمستجدات
    Amirini bilgilendir. Sonra konuşuruz. Open Subtitles اعلم رئيسك بالمستجدات ثم سنتحدث
    Caswell'i de bilgilendir Over und out. Open Subtitles و تأكدِ من الأمر، إنتهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more