"bilim adamı değilim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست عالماً
        
    • لستُ عالِماً
        
    • لست عالما
        
    • لستُ عالمًا
        
    bilim adamı değilim, ama bu bana mühimmiş gibi geliyor. Open Subtitles أنا لست عالماً , لكن يبدو هذا مهماً بالنسبة لي
    Ben bilim adamı değilim, olayı anlayamadım. Open Subtitles أنا لست عالماً لعيناً فأنا لا أفهم الفكرة
    Ben bir senaristim, çok belli, bilim adamı değilim. Open Subtitles إنني أكتب دراما تلفزيونية كنت واضحاً بأنني لست عالماً
    Bak, ben bilim adamı değilim, tamam mı? Open Subtitles إنظروا، أنا لستُ عالِماً هل تفهمون؟
    Bak, ben bilim adamı değilim, tamam mı? Open Subtitles إنظروا، أنا لستُ عالِماً هل تفهمون؟
    bilim adamı değilim. Ben sadece, felaketleri hayal edebilme lüksü bahşedilmiş bir yazarım. Open Subtitles لااعرف انا لست عالما انا كاتب منعوم عليه باحلام كارثية واستقي الحلول من مخيلتي
    Yalan söyledim. bilim adamı değilim ben. Open Subtitles كذبتُ، لستُ عالمًا.
    [LAUGHTER] Ben bilim adamı değilim. Open Subtitles إنظراً، لست عالماً
    Ben bilim adamı değilim. Open Subtitles والآن أنا لست عالماً
    Ben bilim adamı değilim. Open Subtitles أنا لست عالماً.
    Tabii ki ben bilim adamı değilim, Open Subtitles مره أخري لست عالماً...
    Ben bilim adamı değilim. Open Subtitles - انا لست عالماً.
    - bilim adamı değilim ama... Open Subtitles - أنا لست عالماً و لكن ..
    Ben bilim adamı değilim. Open Subtitles لست عالماً
    Ben bilim adamı değilim ama naquadria ile ilgili bütün araştırmaları inceledim.... ...ve Carter bana X-302'nin detaylarını gösterdi. Open Subtitles لست عالما لكني درست كل أبحاث الجواؤلد حول النكوادريا وكما تعلم كارتر سمحت لي برؤية مواصفات اكس-302
    Bakın, ben bir film yapımcısıyım, bilim adamı değilim. Open Subtitles ... أنظروا ، أنا صانع أفلام ، لست عالما
    Ben bilim adamı değilim! Ben bilim adamı değilim! Open Subtitles لستُ عالمًا، لستُ عالمًا!
    bilim adamı değilim. Open Subtitles لستُ عالمًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more