Ebeveyn adayları olarak siz ve bilim adamı olarak ben, bu yola birlikte çıkmaya karar verseydik? | TED | لكن ماذا لو قمتم أنتم كآباء أو أمهات في المستقبل وأنا معكم كعالم في اتخاذ القرار للمضي قدماً في اتباع هذا المنهج؟ |
Yani, benim için belki de en önemli soru, hem bilim adamı olarak, hem de insan olarak, kurgu ile gerçeklik arasındaki farkın nasıl anlatılacağıdır, çünkü gerçeklik orada. | TED | أقصد، بالنسبة لي، ربما السؤال الأهم، سواءً كعالم وكشخص، هو كيف تحكي الفرق بين الخيال والحقيقة، لأن الحقيقة هناك. |
Ben insan aklını onlardan kat kat fazlasıyla anlamıştım, böylece becerilerimi bir bilim adamı olarak korumama izin verdiler... çünkü bunlara ihtiyaçları vardı. | Open Subtitles | فهمت أن عقل الإنسان أفضل منهم بكثير، سمحوني أنا احفظ مهاراتي كعالم لأن احتاجوها |
Bir bilim adamı olarak bu durumu büyüleyici buluyor olmalısınız. | Open Subtitles | لابد أنك تجد هذا آسرًا، كرجل علم |
Bir bilim adamı olarak bu durumu büyüleyici buluyor olmalısınız. | Open Subtitles | لابد أنك تجد هذا آسرًا، كرجل علم |
Ben insan aklını onlardan kat kat fazlasıyla anlamıştım, böylece becerilerimi bir bilim adamı olarak korumama izin verdiler... çünkü bunlara ihtiyaçları vardı. | Open Subtitles | فهمت أن عقل الإنسان أفضل منهم بكثير، سمحوني أنا احفظ مهاراتي كعالم لأن احتاجوها |
Bir bilim adamı olarak benim ilgilendiğim şey, Amerika'daki okullarda ya da herhangi bir yerdeki okullarda eğitilen çocuklara gerçek bulguların doğru olarak anlatılması ve neye inanacaklarına çocukların karar vermesi. | Open Subtitles | المحور الذي يهمني كعالم.. هو أن يشاهد الأطفال في المدارس الأميركية.. وفي المدارس في الأماكن أخرى.. |
Darwin bir bilim adamı olarak tecrübe ettiği acı çekişi daha önce gözlemlememişti. | Open Subtitles | لم يراقب العذاب كعالم وحسب، بل عاشه بنفسه في حياته الشخصية. |
Kendi hayatımda kendi hayatımda, filoya bilim adamı olarak katıldım bir şüpheci ve sözüm ona mantığın adamı. | Open Subtitles | .. إنها حياتى الخاصة , حياتى الخاصة لقد أنضممت للأسطول كعالم وكملحد .. |
Muhtemelen araştırmasını kimin desteklediğini bilmiyordur bile. bilim adamı olarak yaklaşayım, Savage'in silah programı hakkında ne bildiğini öğreneyim. | Open Subtitles | غالبًا تجهل مَن يموّل أبحاثها، دعني أحاورها كعالم فحسب |
Hırsı, büyük bir bilim adamı olarak bilinmek istiyor, | Open Subtitles | وقال طموحه انه يريد أن يكون معروفا كعالم عظيم |
Bir bilim adamı olarak... böyle bir risk alamam. | Open Subtitles | الفضاء الزمني. أنا كعالم... لا أستطيع أن أقوم بتلك المخاطرة... |
Bu vakadaki kıdemli bilim adamı olarak her hastanın hayatı konusunda sorumluluk sahibiyim. | Open Subtitles | كعالم أقدم... في هذه الحالة... حياة كل مريض هي مسؤوليتي |
Bir bilim adamı olarak olasılıklara baktığınızı söylediniz. | Open Subtitles | لقد قلت، كعالم تبحث عن الاحتمالات؟ |
Bir bilim adamı olarak diyebilirim ki, 60'lı yılların ortalarında Güney Brezilya'da Ay'a gideceğini söyleyen birkaç çılgın adamı izleyerek büyüdüm. | TED | كلّ ما أستطيع قوله كعالم هو أنّني ترعرعت جنوب البرازيل في منتصف السّتينات مشاهدا بعض "المخبولين" الذين كانوا يقولون أنّهم سيصعدون إلى القمر. |
Bir bilim adamı olarak benimle işbirliği yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | كعالم أَسْألُ عن تعاونِكَ |
Bu bir bilim adamı olarak saygınlığını geri kazanmanla alakalı. | Open Subtitles | هذا بشأن إعادة سمعتك كعالم. |