"bilmeceler" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألغاز
        
    • الألغاز
        
    • الالغاز
        
    Dizaynı görenler, takipçilerine yeni Bilmeceler bırakırlarmış Open Subtitles كان حلّ التصميم عبارة عن ألغاز أخرى تتبعه
    Ben cevap aramaya geliyorum, sense bana Bilmeceler söylüyorsun. Open Subtitles لقد أتيتكِ بحثاً عن إجابات، وأنت لا تمنحيني سوى ألغاز.
    İkiyüzle bir ekip kurmuş olan... ve suçlarını Bilmeceler yoluyla işleyen bu adama Bilmececi deniyor. Open Subtitles بإتفاقه مع ذو الوجهين, هذا ظهور ...لمجرم جديد يترك وراءه ألغاز لذا أهل جوثام لقبوه بالجوكر
    Buradan kurtulmayı gerçekten istiyorsanız, Bilmeceler ve bin bir türlü zorlukla yüzleşmelisiniz! Open Subtitles يجب أن تواجه الألغاز و التحديات إن كنت تريد مغادرة هذا المكان
    Bilirsin, düşününce, Bilmeceler hiçbir zaman en güçlü yanım olmamıştır. Open Subtitles تَعْرفُون، فلنفكر به الألغاز لم تكن حقاً مجالَ تفوقي
    Çoğu zaman bu kitaplarda küçük Bilmeceler vardır. Open Subtitles هذة النوعية من الكتب غالبا ما تحتوى على القليل من الالغاز
    Eski Bilmeceler... Zeka bilmeceleri Open Subtitles الألغاز القديمة... ألغاز الانجلوسكسون القديمة ألغاز على مر التاريخ ألغاز العقل
    - Bilmeceler'i bu gece açıyoruz! - Bilmeceler'i bu gece açıyoruz tabii! Open Subtitles سنفتتح حانة " ألغاز " هذه الليلة - بالطبع سنفتتحها هذه الليلة -
    Neden adını Bilmeceler koyduğumuzu sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسألنا لماذا أطلقنا عليها اسم " ألغاز " ؟
    Bilmeceler'i zihnimde hep Gotham'ın aydın kesiminin sanat, felsefe ve edebiyat tartışmaları konusunda ilgi odağı olan bir mekân olarak canlandırmıştım. Open Subtitles " لطالما تخيلتُ حانة " ألغاز كصالون ٍ ثقافي حيث يجتمع أهل الفكر ليتناقشوا في الفن والفلسفة والأدب
    Çocuklar, Bilmeceler için bir fikrim var. Open Subtitles اسمعوا يارفاق .. لدي فكرةٌ " لحانة " ألغاز
    - Bilmeceler daha çok bizim... - Burayı ikimiz kurduk da... Open Subtitles ألغاز " عبارةٌ عن رؤيا مشتركة " بيننا نحن الإثنان
    Şunu bir dinle. Bilmeceler için tanıtım müziği hazırladık. Open Subtitles تعال واسمع لقد ألفنا " أغنية خاصة بـ " ألغاز
    # Bilmeceler'de ayrımız yoktur bizim # Open Subtitles في حانة " ألغاز " سنكون جميعاً منسجمين مع بعضنا البعض
    Twitter, Bilmeceler adındaki ev temalı yeni bir bar haberiyle çalkalanıyor. Open Subtitles هناك إعلانٌ في الـ " تويتر " عن حانةٍ " منزلية اسمها " ألغاز
    Bunun, bana ezberlettiğiniz Bilmeceler misyon bildirisine uymadığını biliyorum fakat içki fiyatlarımızı yükseltmemiz lazım. Open Subtitles أعلم أن هذا يخالف المبادئ الأساسية لحانة " ألغاز " والتي جعلتني أحفظها لكن علينا أن نرفع أسعار المشاريب
    # Bilmeceler'de herkes evinde gibi Hisseder # Open Subtitles في حانة " ألغاز " يشعر الجميع وكأنهم في منازلهم
    Bu bilgiçlik taslayan Bilmeceler, bu aptalca şakalar... Open Subtitles هـذه الألغاز الحذقة ,وألعاب التـفكير الغـبية
    Buraya son geldiğimde adının Bilmeceler olduğunu sanmıştım. Open Subtitles آخر مرة كنت بها هنا ظننت أن هذا المكان يسمى الألغاز
    Diyorsun ki bütün Bilmeceler buranın gerçek doğasını gösteriyor. Open Subtitles أتقول أن الألغاز تشير إلى الطبيعه الحقيقيه لهذا المكان
    Bilmeceler ve hafif yardımı dokunan rehberliğin de ayrıca plânın parçası mı? Open Subtitles هل الألغاز والإرشادات المفيدة الصغيرة جزءاً من الخطة أيضاً؟
    Çoğu zaman bu kitaplarda küçük Bilmeceler vardır. Open Subtitles هذة النوعية من الكتب غالبا ما تحتوى على القليل من الالغاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more