"bilmediğimi mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست على علمٍ
        
    • أنني أعرف
        
    • أنني لا أعرف
        
    • أنني لا أعلم
        
    • ل لا يعرفون
        
    • ألا تظنني أعرف
        
    • بأنّني لست
        
    • بأنني لا أعلم
        
    • تظني اني لا اعرف
        
    Beni burada tutmanızın asıl nedenini bilmediğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles أتعتقدين بأنني لست على علمٍ بسبب إبقائك لي هنا؟
    Kendimi kimin yerine koyacağımı bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني أعرف أي الأشخاص علي أن آخذ مكانهم؟
    İçeride ne yaptığınızı bilmediğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles تعتقدين أنني لا أعرف ماذا كنتِ تفعلي هناك ؟
    Daracık kostümlerimize sığabilmek için bazı kızların ne yaptığını bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعقتدين أنني لا أعلم ما اضطرت لفعله بعض الفتيات لتناسبهم الأزياء النحيلة؟
    Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد ل لا يعرفون ذلك؟
    Çocuğun fişini çektiklerini bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ألا تظنني أعرف أنّهم أنهوا حياةَ طفلٍ للتو؟
    Bütün bunların birleşme müzakereleri hakkında olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles ويارفاق، أتعتقدون بأنّني لست على علم حول مناوشات اجراءات الإندماج تلك
    Ne yani, insanların benim hakkımda söylediklerini bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ماذا أتعتقد بأنني لا أعلم ما الذي يقولونه الناس عني
    Tüm bunları bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles لأن الحراس هم الاسوأ تظني اني لا اعرف ذلك؟
    Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنّه لست على علمٍ بذلك ؟
    Benden daha iyi olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ‫ألا تعتقدين أنني أعرف ‫أنك تبلين أفضل مني؟
    - Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles -ألا تظنون أنني أعرف هذا؟ -لقد مضى شهران
    Ne yaptığını bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أعرف ما الذي تفعله ؟
    Evime girip 2 milyon Dolarlık resmi çaldığını bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تضن أنني لا أعرف أنك تسللت إلى منزلي و سرقت لوحة يقدر ثمنها بـ2 مليون دولار
    Bu listeyi satın almaya hazır insanların, onun için cinayet işlemeye de hazır olduklarını bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعرف أن, الناس الذي يريدون شرائه قد يقتلون من اجله؟
    Bunun senin için nasıl bir şey olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أنني لا أعرف كيفية الحال بالنسبة لك؟
    Bakın, ben aptal değilim. bilmediğimi mi zannediyorsun? Open Subtitles اسمع ، أنا لست غبياً هل تفترض أنني لا أعلم ذلك ؟
    O iki sapığın bahçemde ne yaptığını bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعلم ماذا كان هذان المخبولان يفعلان في أرضي
    Onun adına burada uyuşturucu sattığını bilmediğimi mi sanıyorsun, seni iğrenç pislik? Open Subtitles تعتقد أنني لا أعلم أنك تبيع مخدرات تخصـه هنـا , أيها القذر ؟
    O kadar basit değil. -Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ، انت تعتقد ل لا يعرفون ذلك؟
    Gün boyunca kendini nasıl hisettiğini bilmediğimi mi.. Open Subtitles ألا تظنني أعرف شعورك كل لحظة من اليوم؟
    Bütün bunların birleşme müzakereleri hakkında olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles ويارفاق، أتعتقدون بأنّني لست على علم حول مناوشات اجراءات الإندماج تلك
    - hangi sıklıkla birlikte olduğunuzu bilmediğimi mi sanıyorsun Open Subtitles تعتقد بأنني لا أعلم كيف تنظران لبعضكما ؟
    Eğer her şeyi Harvey yaptı desem bütün sorunların son bulacağını bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظني اني لا اعرف ان كل مشاكلك ستحل بمجرد ان اقول ان (هارفي) قام بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more