Ama bazıları, çok geç olana kadar böyle bir yetenekleri olduğunu bile bilmezler. | Open Subtitles | لكن بعضهم لا يعرفون حتى أن هذه الموهبة مُلْكَهم حتى وقت متأخر جداً |
Senin kalbini kazanmak isterler, ama ona nasıl değer vereceklerini bilmezler. | Open Subtitles | انهم يودون الحصول على قلبك و لكنهم لا يعرفون كيف يقدرونه |
Tanık kürsüsünde doğruyu söylemene rağmen bir yalancı olarak suçlanana kadar bilmezler. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون الشعور حتّى يكون هنالك يخبرون الحقيقة ويتمّ إتهامهم بالكذب. |
Çoğu kez bu insanlar bunun onlar için neden bu kadar zor olduğunu bilmezler. | TED | وفي أغلب الأوقات، لا يعلمون لمَ يحدث لهم ذلك. |
Çünkü o gotik, ve bazı bilinçsiz insanlar aradaki farkı bilmezler. | Open Subtitles | . إنّها قوطيّة و بعض الجهلاء، لايعرف الفرق بينهما |
Para saymasını bilmezler. | Open Subtitles | بالطبع , إنهم لايعلمون كيف يقومون بالحسابات |
Bir celladın arkalarından gelip, başlarının arkasına bir kurşun sıkacağını hiçbir zaman bilmezler. | Open Subtitles | أبدا لا يعرفوا متى الجلاد قد يصعّد خلفهم ويطلق رصاصة على مؤخره الراس. |
Çoğu insan kaplumbağaların doğal bir vantuz olduğunu bilmezler! | Open Subtitles | مما يجعله يتحرك ببطئ شديد. والكثير من الناس يجهلون هذا, |
Ve, cinsel olarak ilgisiz olan çiftler, birden kendilerini öyle arzuyla aç bulurlar ki, bunun nerden geldiğini bilmezler. | TED | والشركاء الذين كانوا غير مبالين بالجنس سيجدون أنفسهم فجأة شهوانيين بشراهة لا يعرفون كيف حصل هذا |
Örneğin, bizdeki olfaktör epitel pigmentlidir ve bilim adamları bunun nedenini bilmezler. | TED | على سبيل المثال، الظهارة الشمية الخاصة بنا مخضبة، ولا يزال العلماء لا يعرفون تفسير ذلك. |
Görüyorsunuz, insanlar emir almayı bilmezler; bilgisayarlar bu konuda çok iyidirler. | TED | أترون، البشر لا يعرفون كيف يتلقون الأوامر و لكن الكمبيوتر جيد في هذا. |
Yerliler, Tanrı ve ahlak hakkında hiçbir şey bilmezler. | Open Subtitles | فالهنود لا يعرفون شيئاً عن الله ولا عن الحقوق الاخلاقية |
Gazeteciler, ne istediklerini hiç bilmezler ki! | Open Subtitles | رجال الصحف لا يعرفون ابدا ماذا يريدون بحق الجحيم |
Domuzlar bunu yemezler. Yemesini bilmezler. | Open Subtitles | الخنازير لا تأكلة انهم لا يعرفون كيف ياكلونة |
Savaşçı bunlar, sosyal hayatta nasıl davranacaklarını bilmezler ki! | Open Subtitles | إنهم محاربون أفظاظ لا يعرفون الآداب والاحترام |
Vicdan azabı çekmezler, şeytanın var olduğunu bilmezler. | Open Subtitles | إنهم لا يعانون من ضمائرهم . لأنهم لا يعرفون وجود الشر |
Bu yaştaki çocuklar neyin iyi olduğunu bilmezler, bilirsin ya? | Open Subtitles | الأطفال في هذا العمر ، هم لا يعرفون أفضل ، تعلمين ؟ |
Öyle salaklar ki, nereye dokunacaklarini bile bilmezler. | Open Subtitles | كانوا حمقى لا يعلمون اى زر يجب أن يضغطوه. |
Ben titrerim. Durmadan titrerim. Bunları kimin kullandığını çoğu zaman bilmezler bile, dostum. | Open Subtitles | انا سأختفي، انهم لا يعلمون من يقود هذه الاشياء هذه الايام |
Ama genelde çocukları onların ne zaman öleceğini bilmezler. | Open Subtitles | لكن غالباً حين لايعرف الناس أنهم على وشك الموت، |
Yaşayanlar, yakın zamanda ölenlerin, her zaman etraflarında olduklarını bilmezler. | Open Subtitles | الأحياء لايعلمون أن الأموات الجديدين يحومون دائما من حولهم |
Bir celladın arkalarından gelip, başlarının ensesine bir kurşun sıkacağını hiçbir zaman bilmezler. | Open Subtitles | أبدا لا يعرفوا متى الجلاد قد يصعّد خلفهم ويطلق رصاصة على مؤخره الراس. |
Bu Giritliler! O kadar kıymet bilmezler ki... | Open Subtitles | سكان كريت أنهم جاحدون جداً. |