Araştırma takımım sayısal olarak binlerce kişiyi inceledi. | TED | أجرى فريق البحث الخاص بي استطلاعاً كميّاً شمل آلاف الأشخاص. |
Bu aynı virüs Namibia'da binlerce kişiyi öldüren o virüs. | Open Subtitles | انه نفس الفيروس الذي... أودى بحياة آلاف الأشخاص في ناميبيا. |
Viña'da askerlerin binlerce kişiyi öldürdüğü söylenmişti. | Open Subtitles | لقد أخبرونا في فينيا أن الجيش يعدم الالاف من الناس هنا |
binlerce kişiyi katleden bu rejimi teşvik etmekten başka. | Open Subtitles | ما هو دورك هنا؟ بالاضافة إلي تأييد نظام حكم يقتل الالاف من البشر؟ |
Bunu izleyen aylarda, Batı Afrika, Ebola virüsü hastalığından binlerce kişiyi kaybedecekti. | TED | خلال الأشهر التالية ستفقد إفريقيا الغربية الآلاف من الناس بسبب فيروس إيبولا. |
Rüyamda, o binlerce kişiyi öldürmeden önce onu kurtarıyordun. | Open Subtitles | في الحلم أنت منقذها قبل أن تقتل الآلاف من الناس. |
Bu çalışmanın temel hedefi bir kere gidip o kişileri incelemek değil, bu şekildeki binlerce kişiyi devamlı olarak belli bir düzende takip etmek. | TED | والهدف الأساسي من هذا العمل ليس فقط الذهاب إلى هناك وإلقاء نظرة على هؤلاء الأشخاص، ولكن لوضع آلاف الأشخاص في هذه المجتمعات تحت مراقبة مستمرة على أساس منتظم. |
Peter, o binlerce kişiyi öldürecek. | Open Subtitles | بهذا! إنها ستقتل آلاف الأشخاص يا (بيتر). |
Kaplan binlerce kişiyi çeker sandı. | Open Subtitles | و كان يعتقد ان النمر سيجلب الالاف الى المحطة |
SIMBA ASİLERİ BAŞBAKAN TCHOMBE'YE KARŞI AYAKLANARAK BİNLERCE KİŞİYİ ÖLDÜRDÜ VE BATILI SİVİLLERİ REHİN ALDI | Open Subtitles | ارتفع عدد متمردي سيمبا ضد رئيس الوزراء تشومبي وقتلوا الالاف واخذوا الغربيين كرهائن |
Bu, yıllarca süren, yıkıcı, her iki tarafın da binlerce kişiyi kaybettiği bir savaştı. | Open Subtitles | كانت حربا مدمرة استمرت لسنوات أودت بحياة الالاف من الرجال من كلا الجانبين |
Sadece otuz yıl önce, Fısıh gösterileri sırasında Romalılar binlerce kişiyi öldürmüştü. | Open Subtitles | ثلاثين عام مضوا، قتل الرومان الالاف اثناء "الفصح" والاحتفالات. |
binlerce kişiyi kurtarabilmek için, bir kişiyi öldür. | Open Subtitles | بقتل فرد ربما ننقذ الالاف |
Özelliklede insanlar bu binlerce kişiyi gördükten sonra. | Open Subtitles | خصوصاً بعدما رأى الناس الآلاف من الناس يخرجون. |
Savaş başlatmak ve binlerce kişiyi öldürmek suçuyla Federov'a ve bir CIA ajanına karşı şahitlik yapacak. | Open Subtitles | فتاتك شهدت على فيدوروف و عميلٌ في المخابرات يتآمر لبدء الحرب التي قتلت مئات الآلاف من الناس |
Yaptığımız her iyi şeyin kurtardığımız her hayatın eğer onu yüz binlerce kişiyi öldürmesi için bırakırsak hiç bir anlamı olmayacak. | Open Subtitles | ...كلّ الخير الذي فعلناه ...كلّ حياة قمنا بإنقاذها كانت لن تعني شيئاً إذا قمنا بإعادته ليقتل مئات الآلاف من الناس |
Başarırsanız 11 milyon dolarla zengin olurum siz de bir bombanın binlerce kişiyi öldürmesini engellemiş olursunuz. | Open Subtitles | هل تنجح، أنا 11 مليون $ أكثر ثراء، و والتوقف عن قنبلة من قتل الآلاف من الناس. |