"birşey söyleyeyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبرك بشيء
        
    • أخبرك شيئاً
        
    • أُخبرُك شيئا
        
    Sana birşey söyleyeyim. Kayıt bürosunu aradım. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء ما، إتصلت بمكتب التسجيل
    Jimmy, sana birşey söyleyeyim, dostum... Open Subtitles جيمي، دعني أخبرك بشيء يا صديقي
    Jimmy, sana birşey söyleyeyim, dostum... Open Subtitles جيمي، دعني أخبرك بشيء يا صديقي
    Bak, şu anda belirli bir probleme işaret edemem, ama sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل
    Ama sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles حسناً, سوف اّخذ النقود لكن دعني أخبرك شيئاً
    Sana birşey söyleyeyim: Open Subtitles دعنى أخبرك شيئاً , أنت بالفعل تعمل لدى
    Peki, sana birşey söyleyeyim ahbap, Open Subtitles حَسناً، اتَركَني أُخبرُك شيئا
    Sana hayat hakkında birşey söyleyeyim yapmaya değer herşey zordur. Open Subtitles ولكنه صعب دعيني أخبرك بشيء بشأن الحياة
    Müsadenizle size birşey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء.
    Size birşey söyleyeyim bayım. Open Subtitles سوف أخبرك بشيء ياسيدي
    Sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء على الأقل
    birşey söyleyeyim mi? Open Subtitles أخبرك بشيء
    Bobby, sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء يا (بوبي)
    Bırak da sana birşey söyleyeyim, küçük dostum. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً مهماً
    Sana birşey söyleyeyim: Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً:
    Sana birşey söyleyeyim: Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً:
    Sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً
    Sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً
    Sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more