"birşeyim yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس لدي أي شيء
        
    • ليس عندي
        
    • لَيْسَ لِي شيء
        
    • ليس لدى اى شئ
        
    • ليس لدي شئ
        
    • لا شيء عندي
        
    Saklayacak birşeyim yok ama, sizi uyarıyorum patron memnun olmayacak. Open Subtitles ليس لدي أي شيء لأخفيه، ولكن زوجتي لا تحب ذلك.
    Bu da bluzumu ütülemedi demek yani açılış için giyecek hiç birşeyim yok demek. Open Subtitles مما يعني أنها لم تكي بلوزتي مما يعني أنني ليس لدي أي شيء لأرتديه في العرض الأول
    Ve yemek hizmeti için burada değilseniz size söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles إلا إذا كنت تبحث عن المطاعم فإنه ليس عندي شيء لأخبرك به
    Sigortaya ihtiyacın yoksa, sana söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles لَيْسَ لِي شيء للقَول إليك مالم تَحتاجُ تأميناً.
    Onunla ilgili söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles انا ليس لدى اى شئ لأقوله بخصوص ذلك
    Ama sana verecek birşeyim yok. Open Subtitles لكن ليس لدي شئ لاعطيك اياه يداي خاليتان
    Ayaklara karşı birşeyim yok. Ben ayak-severim. Open Subtitles لا شيء عندي ضد القدم، أنا من أنصار القدم
    onu durdurabilecek birşeyim yok. Open Subtitles ليس لدي أي شيء لردعك يمكنك أن تقضي عليّ
    Benim kandimce birşeyim yok. Open Subtitles ليس لدي أي شيء لنفسي.
    A.J., Callie'ye kişisel birşeyim yok. Open Subtitles (إي.جي), ليس لدي أي شيء ضد (كالي) شخصياً
    Tam olarak işler yürümedi ve şimdi de onlara yaptıracak birşeyim yok. Open Subtitles لم ينجح ذلك والآن ليس عندي عمل هم.
    Tam olarak işler yürümedi ve şimdi de onlara yaptıracak birşeyim yok. Open Subtitles لم ينجح ذلك والآن ليس عندي عمل هم.
    Daha fazla söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles ليس عندي ما أضيف.
    Söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles لَيْسَ لِي شيء للقَول.
    Sana diyecek birşeyim yok. Open Subtitles ليس لدى اى شئ لأخبرك به
    Ama sana verecek birşeyim yok. Ellerim boş. Open Subtitles لكن ليس لدي شئ لاعطيك اياه يداي خاليتان
    Ama gizleyecek birşeyim yok. Open Subtitles لكن لا شيء عندي أخفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more