"bir çocukla" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع فتى
        
    • مع طفل
        
    • مع ولد
        
    • مع شاب
        
    • مع صبي
        
    • شاب من
        
    • طفل في
        
    • طفل من
        
    • فتى في
        
    • فتى من
        
    • صبي صغير
        
    • طفلٍ
        
    • مَع فتى
        
    • مع الطفل
        
    • مع طفلة
        
    Ne kadar düşüncelisin. Demek harçlığını Brezilyalı fakir bir çocukla paylaşıyordun. Open Subtitles يا لك من لطيفة ، تشاركين مصروفك مع فتى مسكين برازيلي
    ...sonuna kadar savaşacağını da biliyorlardı ve beni önündeki bir kese kağıdını bile vuramayan silahsız bir çocukla buraya gönderdiler. Open Subtitles ، ويعلمون أنه يحارب حتى آخر لحظة ، وأرسلونى هنا مع فتى غير مسلح . الذى لا يستطيع أن يقاتل
    bir çocukla ya da genç bir kadınla konuşmaya çalışan herkesi sıkıştırmanızı istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تستجوبوا كل شخص يقوم بالتوقف للتكلم مع طفل أو فتاة صغيرة
    "...kürtaj ile sonlanan tuhaf bir çocukla yaptığı..." Open Subtitles علاقة مع ولد غريب، وإجهاض ناتج عن تلك العلاقة
    Hoşlandığım bir çocukla beraberken zekice veya esprili ya da herhangi bir şey söyleyemem. Open Subtitles .. حسناً ، حينما اكون مع شاب يعجبني يكون من الصعب عليّ أن أقول شيئاً لطيفاً أو ذكياً أو أي شيئ
    Max ve ben, Hans Vergerus adında bir çocukla oynardık. Open Subtitles انا وماكس كنا نلعب مع صبي اسمه هانس فيرغيروس
    Ertesi gün onu, benden daha yapılı İsveçli bir çocukla konuşurken gördüm. Open Subtitles وفي الصباح التالي رأيتها مع فتى سويدي أقوى مني
    Hiç okulda tanıştığın bir çocukla çıktın mı? Open Subtitles , هل خرجتى مطلقاً مع فتى من الذى تقابليهم فى المدرسة ؟
    Hiç okulda tanıştığın bir çocukla çıktın mı? Open Subtitles , هل خرجتى مطلقاً مع فتى من الذى تقابليهم فى المدرسة ؟
    bir çocukla oyun oynayan birinin eğleneceğini düşünürsün ama onun gözleri ölü gibiydi. Open Subtitles هل تظني أن شخصا يلعب مع طفل سيستمتع بالأمر، لكن عينيه كانتا ميتتانِ.
    Beni evlat edindiğin bir çocukla şaşırtmanı istemedim. Open Subtitles أنت الذي تفاجئني مع طفل تبنّيته ألم يكن هذا ما أردته , لقد فعلت هذا من أجلك
    Onun yaşında bir adam neden bir çocukla vakit geçirmek istesin. Open Subtitles لم يريد شخص عجوز ان يقضي كل ذلك الوقت مع طفل مثلك؟
    Ne? Binlerce kilometrelik yolu bir çocukla takılmak için mi geldim? Open Subtitles يا رجل ، سرت بالسيارة ألف ميل لأقضي وقتي مع ولد بعُمر سبع سنين ؟
    Raff gibi harika bir çocukla olan ilişkinin temellerini yalanlar ve hilelerle mi atmak istiyorsun? Open Subtitles أتريدين حقاً إنشاء علاقة جدَّية مع شاب مثل رآف؟
    Bir okul müdürü, 14 yaşında bir çocukla niye takılır? Open Subtitles هاك سؤال . ما الذي يفعله مدير مدرسة بالتسكع مع صبي ذو 14 عام؟
    Psikoloji sınıfından bir çocukla bir derse gidiyorum. Open Subtitles انا ذاهبه الى محاضره مع شاب من صف علم النفس
    Kafedeki 4 yaşındaki bir çocukla kavga etmeye hazır militan bir lezbiyen değildim. TED لم أكن تلك المثلية المتشددة مستعدة لأن أتعارك مع أي طفل في الرابعة يأتي إلى المقهى.
    Herkes bilsin, şarkıyı ben yazmadım, ve hayatımda küçük bir çocukla hiç seks yapmadım... Open Subtitles فقط للتوضيح، أنا لم أكتب هذه الأغنية ولم أضاجع أي طفل من قبل
    3 kez seyrettim, Bronx'taki bir çocukla ilgiliydi. Open Subtitles شاهدته 3 مرات، إنّه يتحدّث عن فتى في برونكس
    Nigel adında genç bir çocukla ıssız bir adaya çıkmayı başardım. Open Subtitles تمكنت من السباحة لجزيرة مهجورة "مع صبي صغير إسمه "نايجل
    Eğer ilkinde yaptığımız gibi yapacak isek, bir çocukla yetinsek daha iyi. TED إذا ما كان ينبغي علينا فعل ذلك مرة أخرى بنفس الطريقة الماضية، قد نكتفي بإنجاب طفلٍ واحدٍ."
    - Üniversiteli bir çocukla gitmiştin. Open Subtitles لقد ذَهبتَ مَع فتى الكلية.
    Üstelik bunu, yalnız başıma değil bir çocukla beraber yaptım. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أنني لم أفعل ذلك لوحدي، لقد فعلت ذلك مع الطفل
    Bayan Sullivan, bu bir tabak, bunun için bir çocukla kavga edilir mi? Open Subtitles هذا الطبق أو غيره لا يستحق أن تتعاركين مع طفلة مسكينة من أجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more