"bir üyesiydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد كان عضواً في
        
    • كان عضوًا
        
    • عضو في
        
    • عضوا في
        
    • أحد أفراد
        
    • كان عضو
        
    • كان عضوا
        
    Kocamın meclisinin bir üyesiydi. Kocam ölünce Tupelov da bütün gücünü kaybetti. Open Subtitles لقد كان عضواً في مجلس وزراء زوجي، عندما مات، (توبلوف)، فقد كل قوتّه
    Kurban, SSB'nin bir üyesiydi. Open Subtitles الضحية كان عضوًا في وحدة مكافحة الجريمة.
    Diane, Büyük Hadron Collider takımının bir üyesiydi. Open Subtitles ديان كانت عضو في فريق لارج هاردن كولايدر
    Eskiden İngiliz Gizli Servisinin bir üyesiydi. Open Subtitles و من سنوات خلت كانت عضوا في جهاز الخدمة السرية البريطانية ــ جهاز الخدمة السرية ؟
    Leydi İchi, efendimizin vârisinin annesi, bir zamanlar bu ailenin bir üyesiydi. Open Subtitles ،(الأميرة (إيتشي ،أمّ وريث مولانا كانت سابقا أحد أفراد هذه الأسرة
    Doktor Mengele de Heinrich Himmler'in SS'lerinin bir üyesiydi. Open Subtitles الدكتور "منجله" كان عضو "إس إس "هاينرش هيملر
    Benim adım Doktor Elizabeth Weir oğlunuz benim keşif ekibimin bir üyesiydi. Open Subtitles إليزابيث وير إبنكم كان عضوا فى بعثتى الإستكشافية
    Red John çetesinin bir üyesiydi. Open Subtitles لقد كان عضواً في شبكة (ريد جون)
    Tarikat'ın bir üyesiydi. Bu insanlar seni istiyor, sana ihtiyaçları var. Open Subtitles "كان عضوًا في الأخويّة، أولئكَ القوم يريدونكِ ويحتاجنوكِ"
    Orhun Ergül Öykü Büyük İyi seyirler. Merlyn önceden Suikastçılar Birliği'nin bir üyesiydi. Open Subtitles (ميرلن) كان عضوًا باتّحاد القتلة.
    Merlyn önceden Suikastçılar Birliği'nin bir üyesiydi. Open Subtitles (ميرلن) كان عضوًا باتّحاد القتلة.
    Görünüşe göre kendi başına heyetin bir üyesiydi. Open Subtitles "من الواضح أنها كانت عضو في لجنة المفاوضات الخاصة ببلدها"
    Bununla birlikte, koç Gardner cezalandırılmış olsa bile olay sırasında hâlâ okulun bir üyesiydi ve tanıkların önünde bir veliye saldırdı. Open Subtitles على أي حال , المدرب غاردنر , على الرغم من توقيفه , كان لا يزال عضو في هيئة التدريس . في وقت وقوع الحادث .
    Meşe Vadisi Golf Kulübü'nün bir üyesi... yani bir üyesiydi. Open Subtitles كان عضو في نادي اوك فالي
    14 yaşında Müsliman Cemaati'nin bir üyesiydi. Open Subtitles كان عضوا في الاخوان المسلمين منذ عمر 14 سنة
    Çetemin bir üyesiydi ama devamlı kendini bıçaklardı ve yaralardı. Open Subtitles .. لقد كان عضوا في عصابتي ولكن دوما ما كان يتسبب بالإصابات لنفسه ويُصيب نفسه بنفسه
    İlk başta bu gerçeği dünya kamuoyu ile paylaşmaktan çekindim ama küçük kardeşim Grant Ward, Hydra'nın bir üyesiydi. Open Subtitles في بادئ الأمر، شعرت بالخجل لمشاركة هذه الحقيقة مع العالم، لكن أخي الصغير، (غرانت وارد)، كان عضوا في (هايدرا).
    Pulpo ve adamları içimizden birine mal oldu. Ailemizin çok yakın bir üyesiydi. Open Subtitles (بولبو) ورجاله كلّفونا خسارة أحد زملائنا والّتي كانت بمثابة أحد أفراد أسرتنا
    Annem, D'Ascoyne ailesinin bir üyesiydi. Open Subtitles (أمي كانت أحد أفراد عائلة (داسكويني
    Kral Konseyi'nin kıdemli bir üyesiydi. Open Subtitles لقد كان عضو بارز في مجلس الملك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more