"bir şans verdim" - Translation from Turkish to Arabic

    • منحتك فرصة
        
    • أعطيتك فرصة
        
    • أعطيته فرصة
        
    • لقد أعطيتك فرصتك
        
    • أعطيتك الفرصة
        
    İkinci bir şans verdim. Open Subtitles منحتك فرصة ثانية.
    Sana ikinci bir şans verdim, sense ne yaptın? Open Subtitles منحتك فرصة أخرى، وماذا فعلت؟
    Sana bir şans verdim Edge, ama gerçekten berbat ettin. Open Subtitles لقد أعطيتك فرصة إيدج ولكن أنت حقاً أفسدت الأمر
    Karımın hiç sahip olmadığı bir şans verdim sana. Open Subtitles ، لقد أعطيتك فرصة افضل من التي حظت بها زوجتي
    Üniversiteden döndüğümde ona bir şans verdim. Open Subtitles لقد أعطيته فرصة عندما عدت من الكلية لقد أعطيتها له
    Üniversiteden döndüğümde ona bir şans verdim. Open Subtitles لقد أعطيته فرصة عندما عدت من الكلية لقد أعطيتها له
    Sana bir şans verdim. Open Subtitles لقد أعطيتك فرصتك
    Sadece sana yaşaman için bir şans verdim. Open Subtitles أعطيتك الفرصة لكي تعيش
    Sana bir şans verdim. Open Subtitles لقد منحتك فرصة.
    Beni sevmen için sana ikinci bir şans verdim. Open Subtitles منحتك فرصة ثانية لتحبني
    Sana hayatında yeni bir şans verdim Open Subtitles منحتك فرصة جديدة لحياتك
    İkinci bir şans verdim. Open Subtitles لقد منحتك فرصة ثانية
    Unutma Mary sana bir şans verdim. Open Subtitles تذكري يا (ماري)، لقد منحتك فرصة.
    Sana insanlarını ve kendini kurtarman için bir şans verdim, bana böyle mi karşılık verecektin? Open Subtitles أعطيتك فرصة لإنقاذ نفسك وجماعتك وهكذا تجازيني؟
    Beni o restorantta iki saat beklettikten sonra sana ikinci bir şans verdim. Open Subtitles أعطيتك فرصة ثانية... بعد أن أبقاني أنتظر في ذلك المطعم لساعتين.
    Sana posta odasında bir şans verdim. Seni yükselttim sonra Harvard'taki okul masraflarını dedim. Open Subtitles ، أعطيتك فرصة في غرفة البريد ، قدتك لأعلى الرّتب "ثمّ دفعت لك لتذهب إلى "هارفرد
    Tıpkı senin istediğin gibi. Ben de pisliğini temizlemesi için ona bir şans verdim. Open Subtitles مثلما فعلت أنت تماماً لذا أعطيته فرصة ليصحح أخطائه
    Ona ikinci bir şans verdim. Open Subtitles لقد أعطيته فرصة أخرى
    Ama Henry o hayatı geride bırakmıştı ben de ona bir şans verdim ve beni hiç pişman etmedi. Open Subtitles لكن (هنري) كان قد انتزع من الحياة، لذا أعطيته فرصة ولم أندم مطلقاً على ذلك
    Sana bir şans verdim. Open Subtitles لقد أعطيتك فرصتك
    - Sana bir şans verdim. Open Subtitles ! لقد أعطيتك فرصتك - !
    Sana her şeyi yoluna koyman için bir şans verdim ve sen bu şansı mahvettin. Open Subtitles فقط لأنى أعطيتك الفرصة (يا( دارنيل... و أنت أضعتها كلاكما أضعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more