"bir şey istiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريد شيئاً
        
    • تريد أي شيء
        
    • تريد شيئا
        
    • يريد شيئاً
        
    • تريدين شيئاً
        
    • تريدين أي شيء
        
    • كل متطلبات
        
    • تريدين أيّ شيء
        
    • تريد أيّ شيء
        
    • تحتاج لأي شيء
        
    • يريد شيئا
        
    • آي شي من المحل
        
    • أتودّ أيّ شيء
        
    Senden bir şey istiyor ve istediği şey sikin değil. Open Subtitles إنّها تريد شيئاً منك، ومستحيل أن يكون قضيبك ، ياصاحبي
    - Leydi Hazretleri bir şey istiyor mu diye bakacağım. Open Subtitles - كنت أريد أن أرى إذا كانت سيادتها تريد شيئاً
    Telefonun yerini göster de Martha bir şey istiyor mu sorayım. Open Subtitles وإذا دللتيني على الهاتف... ، سأرى إن كانت (مارثا) تريد أي شيء
    Herkes benden bir şey istiyor, halbuki hepsini yapmaya enerjim yok. Open Subtitles كل الناس تريد شيئا مني وانا لا املك الطاقه لذلك على الاطلاق.
    Günaydın. Birinin başı dertte veya bir şey istiyor. Open Subtitles صباح الخير إما إننا في مشكلة أو أنه يريد شيئاً
    bir şey istiyor musun yoksa işime dönebilir miyim? Open Subtitles الأن , هل تريدين شيئاً أم أعود إلى العمل؟
    Mutfağa gidiyorum. bir şey istiyor musun? Open Subtitles انا ذاهبٌ للمطبخ هل تريدين أي شيء ؟
    Benden bir şey istiyor. Open Subtitles "إنّها تريد شيئاً منّي على الدوام منذ الجنس الفموي"
    - Öğle yemeğinden önce bir şey istiyor sanırım. Open Subtitles -لابد أنها تريد شيئاً قبل الغداء -اذهبي لها.
    - Başka bir şey istiyor musun? Open Subtitles هل تريد شيئاً آخر؟
    - Başka bir şey istiyor musunuz? Open Subtitles -هل تريد أي شيء أخر ؟
    Başka bir şey istiyor musunuz? Open Subtitles هل تريد شيئا اخر؟
    Sıradan bir şey istiyor. Open Subtitles هي تريد شيئا عاديا
    Sadece benden, ona veremeyeceğim bir şey istiyor. Open Subtitles الأمر ببساطة أنه يريد شيئاً مني لا يمكن أن أمنحه أياه
    Tarih istemiyor olabilir, ama kesinlikle bir şey istiyor. Open Subtitles قد لا يريد موعداً لكنه يريد شيئاً
    bir şey istiyor olabilir misin acaba? Open Subtitles هل ذلك بسبب أنك تريدين شيئاً ما؟
    bir şey istiyor musun? Open Subtitles هل تريدين أي شيء ؟
    Bak bu ölüm döşeğindeki yaşlı adam... son bir şey istiyor. Open Subtitles أتعرف، أمنية الموت و كل متطلبات العجوز الراقد في الفراش
    - Başka bir şey istiyor musunuz? Open Subtitles ـ هل تريد أيّ شيء آخر؟
    Tatlım, eczaneye uğrayacağım. bir şey istiyor musun? Open Subtitles أنا ذاهبة للصيدلية , هل تحتاج لأي شيء عزيزي ؟
    O halde zevk için yapmıyor, onlardan bir şey istiyor. Open Subtitles لذا فهو لا يبحث عن الألم للتشويق يريد شيئا منهم
    Marketten bir şey istiyor musun? Open Subtitles آتريد آي شي من المحل ؟
    Başka bir şey istiyor musun? Open Subtitles -أتريد إجابات؟ أتودّ أيّ شيء آخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more