Diğer yandan, üç yaşında bir çocuğa bilgisayar verdiğinizde ve o bir komut yazdığında "Poff" bir şey olur. | TED | بينما من الناحية الاخرى اعطي كمبيوتر لولد عمره ثلاث سنوات فيطبع امراً بسيطً و فجأه يحدث شيء. |
Sonra bir şey olur anlamaya aklımızın eremediği. | Open Subtitles | ومن ثمّ يحدث شيء ما شيء أكبر من أن تفهمه |
Sonra bir şey olur bir anlaşmazlık olur, adam da bunu çözüme kavuşturur ve hayatı daha iyiye gider ya? | Open Subtitles | ثم يحدث شيء ما كـ صراع ويجب عليه حله وبعد ذلك تتحسن حياته؟ |
Hayatı paylaşacak birini arıyorum. Bu sen olmayacaksan başka bir şey olur. | Open Subtitles | أريد شيئاً في فمي , إن لم يكن أنت سيكون شيئاً آخر |
Burada benimle birlikte mahsur kalmak çok feci bir şey olur, değil mi? | Open Subtitles | لأن حبسكم هنا معي سيكون شيئاً مقرفاً و صحيح؟ |
Bunu kanıtlarsan, elinde olağanüstü bir şey olur. | Open Subtitles | اذا استطعت إثبات هذا , سيكون لديك شئ كبير بين يديك |
Ama bunu kanıtlarsan elinde olağanüstü bir şey olur. | Open Subtitles | ... ولكن اذا امكنك إثبات هذا سيكون لديك شئ هائل بين يديك |
Kendimizi zorlamayı bıraktığımız anda olacağını asla tahmin etmediğimiz, korkunç bir şey olur. | Open Subtitles | في اللحظة التي نتوقف فيها عن تحفيز أنفسنا، يحدث شيء فظيع، شيء لم نتوقعه أبدا. |
Ve sonra, hiç aksatmadan... yoğurt dükkanında gerçekten siktiri boktan bir şey olur. | Open Subtitles | ثم دون فشل يحدث شيء في محل المثلجات يفسد أغراضي |
Bu nedenle her şeyin bittiğini düşündüğünüz zaman... ...başka bir şey olur, bazı kıvılcımlar sizi içine alır... ...bir şekilde mücadele edecek... ...hepimizin sahip olacağı bir güç. Bu fil büyük kedilerin sahip olduğu... ...koruma gücüne sahip. | TED | وعندما تظن ان كل شيء قد انتهى لا محالة .. يحدث شيء غير متوقع .. شرارة أمل تشعلك .. شيء من الارادة يدفعك شيء يجعلك تناضل .. شيء كان يملكه هذا الفيل شيء يملكه الجميع .. حتى تلك الاسود .. |
Şimdi, orada bir şey olur olmaz... Ne olduğu umurumda değil... Hemen beni arıyorsun. | Open Subtitles | والآن، حالما يحدث شيء عندك لا أبالي ماذا يكون... |
Hoşuma gitmeyen bir şey olur, kafam patlar ve cezasını ben çekerim. | Open Subtitles | يحدث شيء لا أُريده ينفجر رأسي ثم انسحب |
Sanki ofisin giriş kapısı mutfak robotu gibi, gün içinde içeri girersiniz ve parçalara ayrılırsınız, çünkü 15 dakika oradasınızdır 30 dakika başka yerdesinizdir, ve sonra başka bir şey olur ve işten çekilirsiniz, ve başka bir şey yapmanız gerekir,sonra 20 dakikanız daha vardır, sonra yemek vakti. Sonra başka bir şey yapmanız gerekir, | TED | باب المكتب يشبه خلاط كيسنرت , أنت تمشي فيه و يومك ويتمزق إربا , لأنه لديك 15 دقيقه هنا و 30 دقيقة هناك ثم يحدث شيء آخر , وتكون سحبت من عملك , عليك بالقيام بشيء آخر , ثم لديك 20 دقيقة ثم تتناول طعام الغداء . ثم لديك شيء آخر للقيام به , |
Evet, bu kötü bir şey olur ayrıca onu bulmak için zamanımızın azaldığı anlamına da gelir. | Open Subtitles | نعم ، هذا سيكون شيئاً سيئاً جداً وهذا سيعني أيضاً أن الوقت نفذ منا للبحث عن ذالك |
Evet. Buna benzer bir şey olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | نعم، ظننت أن السبب سيكون شيئاً كهذا |
Adını sen koy... Hep bir şey olur. | Open Subtitles | سميه ما شئتِ، أنه دومًا سيكون شيئاً. |
Yaşanacak her şey daha önce gördüğün bir şey olur. | Open Subtitles | كلّ شيء يحدث سيكون شيئاً رأيتيه من قبل. |