"bir şey yemedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يأكل
        
    • يأكل شيئاً
        
    • لم يكن لديهم أي شيء
        
    İşte koca mideli şampiyonumuz geliyor. Dört gündür bir şey yemedi. Open Subtitles حسنا و ها هو بطلنا فى التهام الطعام لم يأكل منذ أربعة أيام
    O iğrenç yemekten bir şey yemedi bile. Open Subtitles إنه لم يأكل حتى أى شىء من هذا الطبق الكبير
    # Ernest Tufan Öncesinden beri bir şey yemedi #Zayıfladığım doğru ve kanımın iltihaplandığı Open Subtitles ايرنيست لم يأكل شئ من زمن الطوفان أنا لا أكذب، قل وزنى أطنان
    Yorgundu ve bütün gün bir şey yemedi. Open Subtitles انه متواني و لم يأكل شيئاً طوال اليوم
    Briana dün hiç bir şey yemedi, sadece bir kaç avuç diyet hapı. Open Subtitles برينا لم يكن لديهم أي شيء للأكل أمس، باستثناء حفنة من حبوب الحمية.
    Çocuk otelde, öğleden beri bir şey yemedi. Open Subtitles الطفل في غرفة الفندق لم يأكل منذ الظهر
    Açlıktan ölüyordu. Tüm gün bir şey yemedi. Open Subtitles كان جائعاَ جداَ لم يأكل طوال اليوم
    Hiçbir zaman bir şeyi olmadı ve bir şey yemedi. Open Subtitles هو لم يستمتع من قبل, لم يأكل شيء.
    İki gündür bir şey yemedi. Open Subtitles انه لم يأكل منذ يومين.
    Pietro, üç gündür bir şey yemedi. Open Subtitles بيترو ... إنه لم يأكل منذ ثلاثة أيام
    Ondan sonra, hiç bir şey yemedi ve öldü. Open Subtitles بعد ذلك, لم يأكل شيئا و مات
    Aynı. Hala bir şey yemedi. Open Subtitles يبدو إنه لم يأكل.
    Penny, çıbanın geçtiğini sanıyoruz ama hala bir şey yemedi ve Ronnie hala derin nefes alamadığını söyledi. Open Subtitles (بيني) نعتقد بأن الخُرّج إختفى ولكن لا زال لم يأكل. و (روني) يقول بأن تنفّسه لا يزال صعب
    Bugün fazla bir şey yemedi. Open Subtitles لم يأكل كثيرا اليوم
    Bütün gün bir şey yemedi. Open Subtitles لم يأكل شيئاً طوال اليوم
    Hâlâ bir şey yemedi mi? Open Subtitles ألم يأكل شيئاً بعد؟
    Parmaklarını Pete'in ağzından uzak tut. 13 yıldır hapishane yemeği ve yağlı attan başka bir şey yemedi. Open Subtitles أبقي أصابعك بعيدةً عن فم (بيت). لم يأكل شيئاً منذ 13 عاماً... عدا طعام السجن، وسنجاب ولحم حصانٍ متعفّن.
    Hanımefendi sabahtan beri bir şey yemedi, efendim. Open Subtitles سيدتي لم يكن لديهم أي شيء منذ الصباح، يا سيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more