"bir şey yemedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتناول شيء
        
    • رجل لم آكل شيئاً
        
    • آكل شيئًا
        
    • فلم آكل
        
    • لم اكل شيئا
        
    • لم أكل
        
    • لم آكل شيئا
        
    • لم أتناول شيئاً
        
    • أنا لم آكل
        
    Yemeğini aldığım için özür dilerim. Dün sabah kahvaltıdan beri bir şey yemedim. Open Subtitles آسفة لأني أكلت من طعامك ولكني لم أتناول شيء منذ فطور البارحة
    Çok açım... Öğlenden beri bir şey yemedim Lütfen! Open Subtitles أنا جائعه لم أتناول شيء منذ الغداء رجاء
    Arabada bulduğum patates kızartması haricinde üç gündür bir şey yemedim. Open Subtitles يا رجل لم آكل شيئاً منذ ثلاثة أيام ما عدا بطاطس مقلية من أرضية السيارة
    Gelsem mi gelmesem mi diye düşünmekten bütün gün hiç bir şey yemedim. Open Subtitles لم آكل شيئًا طيلة اليوم بسبب قلقي حيال حسم قراري بالمجيء أو لا.
    Bir şeyler yemem lazım. Bütün gün bir şey yemedim. Open Subtitles أحتاج طعامًا ما، فلم آكل شيئًا طَوال اليوم.
    Bütün gün bir şey yemedim. Open Subtitles - كل شئ على ما يرام انا لم اكل شيئا طوال اليوم
    - Ayrıldığımdan beri bir şey yemedim. Open Subtitles حسنـــاً أنا لم أكل منذ ما حدث جيد جدا لكى
    Çikolatadan başka bir şey yemedim. - Sivilce çıkıyor. Open Subtitles لم آكل شيئا غير الحلوى وعظامي تتكسر
    Hiçliğin ortasındayız çöl gibi ıssız ve henüz bir şey yemedim. Open Subtitles نحن في وسط المجهول رياحه عاصفة جداً , و لم أتناول شيئاً
    Sabahtan beri bir şey yemedim. Open Subtitles .أنا لم آكل منذ الصباح
    Yemek yemem lazım. Burada bir şey yemedim. Open Subtitles أحتاج بعض الطعام لمَ أتناول شيء بالداخل
    Sabahtan beri bir şey yemedim. Open Subtitles لم أتناول شيء منذ الصباح.
    Arabada bulduğum patates kızartması haricinde üç gündür bir şey yemedim. Open Subtitles يا رجل لم آكل شيئاً منذ ثلاثة أيام ما عدا بطاطس مقلية من أرضية السيارة
    Kan şekerim düştü. Dünden beri bir şey yemedim. Open Subtitles أعاني من انخفاض السكر فلم آكل منذ أمس
    Birisi balık mı dedi? Bütün gün bir şey yemedim. Open Subtitles لم اكل شيئا طوال اليوم
    Bir şey daha var, 24 saattir hiç bir şey yemedim, Open Subtitles حسناً، الموضوع هو أنني لم أكل منذ 24 ساعة
    - Öğleden beri bir şey yemedim. Open Subtitles لم آكل شيئا منذ منتصف اليوم
    Biliyorsun bütün gün bir şey yemedim. Open Subtitles قلت بنفسك أني لم أتناول شيئاً طيلة اليوم.
    Dört gündür bir şey yemedim. Open Subtitles أنا لم آكل منذ أربع أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more